139,487
edits
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 36: | Line 36: | ||
* ''məleb'' = to believe | * ''məleb'' = to believe | ||
** ''I bə məleb jið i bə ruəd.'' = I think I'm ready. | ** ''I bə məleb jið i bə ruəd.'' = I think I'm ready. | ||
* '' | * ''uśuž'' (*maHūš "sense") = sense (meaning); sense (perception) | ||
** '' | ** ''b uśužəs fu'' = while we're at it | ||
** ''Ris dal bə ðeht | ** ''Ris dal bə ðeht uśuž'' = It doesn't make sense | ||
* ''þryyž'' (< ''þxúž'' 'sense, perception' ~ תחושה) = (literary) to see | * ''þryyž'' (< ''þxúž'' 'sense, perception' ~ תחושה) = (literary) to see | ||
* ''køpeen'' (kaht pø łén 'take in eye') = to see (replaced r-2-y) | * ''køpeen'' (kaht pø łén 'take in eye') = to see (replaced r-2-y) |
edits