User:IlL/A Danified analytic Neo-Arabic/Lexicon: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 80: Line 80:
* ''mədím'' = always
* ''mədím'' = always
* ''jóm'' = day
* ''jóm'' = day
* ''menəž'' = month (from the ACub pl. minasīm < mins, from PCel mīns)
* ''menəž'' = month (from the ACub pl. minasīm < mins, from an IE language)
* ''maþin'' = morning
* ''maþin'' = morning
* ''tsur'' = noon
* ''tsur'' = noon
Line 89: Line 89:
* ''pihod'' = sin
* ''pihod'' = sin
* ''xettr'' = moral burden (originally 'sin', but phonosemantically matched to ''xett'' 'must')
* ''xettr'' = moral burden (originally 'sin', but phonosemantically matched to ''xett'' 'must')
* ''parx'' = meat (irregular metathesis)
* ''paaś'' = meat (irregular metathesis)
* ''mągan'' = social gathering or party (from 3-g-n < 3-n-g)
* ''mugan'' = social gathering or party (from 3-g-n < 3-n-g)
* ''tsabi'' = deer
* ''tsabi'' = deer
* ''tsawr'' = neck
* ''tsawə'' = neck
* ''sent'' = holy
* ''sææt'' = holy
* ''kduž, kruž'' = cross
* ''kduž, kruž'' = cross
* ''ləžun'' = tongue
* ''ləžun'' = tongue
* ''łagu'' = calf
* ''łagu'' = calf
* ''hur'' = ox
* ''huə'' = ox
* ''far'' = cow
* ''faa'' = cow
* ''pakkr'' = cattle
* ''pakə'' = cattle
* ''plətsun'' = sheep
* ''plətsun'' = sheep
* ''łes'' = (she-)goat
* ''łes'' = (she-)goat
* ''þéž'' = he-goat
* ''þiəž'' = he-goat
* ''łerb'' = grass, herb
* ''łəəb'' = grass, herb
* ''fuw'' = to fall
* ''fuu'' = to fall
* ''žbų łej'' = to swear by
* ''žbuu łaj'' = to swear by
* ''lunr?'' = is it not the case?; tag question
* ''lunə?'' = is it not the case?; tag question
* ''penxóm'' = wise
* ''pənśuəm'' = wise
* ''vasil'' = king
* ''vasil'' = king
* ''vasilis'' = queen (regnant)
* ''vasilis'' = queen (regnant)
138,726

edits