Aarlaansc: Difference between revisions

38 bytes removed ,  4 July 2021
no edit summary
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Private}}
{{Infobox language
{{Infobox language
|name = Aarlaansk
|name = Aarlaansc
|nativename = Aarlaansc
|nativename = Aarlaansc
|pronunciation = ['a:ʀla:nsk]
|pronunciation = 'a:ʀla:nsk
|region = Europe
|setting = Europe
|states = The Aarlaans
|states = The Aarlaans
|nation = The Aarlaans
|nation = The Aarlaans
Line 9: Line 11:
|date = 2012
|date = 2012
|familycolor = Indo-European
|familycolor = Indo-European
|fam1 = [[w:Indo-European_languages|Indo-European]]
|fam2 = [[w:Italic_languages|Italic]]
|fam2 = [[w:Italic_languages|Italic]]
|fam3 = [[w:Latino-Faliscan_languages|Latino-Faliscan]]
|fam3 = [[w:Latino-Faliscan_languages|Latino-Faliscan]]
Line 15: Line 16:
|map          = Aarlaans.gif
|map          = Aarlaans.gif
|mapcaption    = The Aarlaans
|mapcaption    = The Aarlaans
|iso1 = aa
|script1       = Latn
|iso2 = aak
|agency        = Academie a d‑Aarlaansc Leng (Aarlaansk Language Accademy)
|iso3 = aak
|creator = User:Llyn
|script       = [[w:Latin script|Latin script]]
|agency        = Accademie a d-Aarlaansc Leng (Aarlaansk Language Accademy)
}}
}}


Line 1,317: Line 1,316:
The past tense, ''preterrit'' in Aarlaansc, is used to express an action that has happened in the past, independently on when it has happened, if it is ended or not, if it affects the present and so on. It corresponds to English past simple and present perfect.  
The past tense, ''preterrit'' in Aarlaansc, is used to express an action that has happened in the past, independently on when it has happened, if it is ended or not, if it affects the present and so on. It corresponds to English past simple and present perfect.  


====Past tense of ''zer'' and ''haar''====
====Past tense of ''ser'' and ''haar''====


The past of these two irregular verbs is, obviously, quite irregular:
The past of these two irregular verbs is, obviously, quite irregular:
Line 1,444: Line 1,443:
When the auxiliary ''haar'' is in its past tense, then we obtain the past perfect or '''pluispervegt'''. This tense refers to actions that happened in the past before other actions that happened in the past too.
When the auxiliary ''haar'' is in its past tense, then we obtain the past perfect or '''pluispervegt'''. This tense refers to actions that happened in the past before other actions that happened in the past too.


====Present perfect of ''zer'' and ''haar''====
====Present perfect of ''ser'' and ''haar''====


The auxiliary verb is always ''haar'':
The auxiliary verb is always ''haar'':
Line 1,683: Line 1,682:
* ''Hij queel te tiege'' - Heaven protect you.
* ''Hij queel te tiege'' - Heaven protect you.


The present subjunctive of the verbs ''zer'' and ''haar'' is irregular:
The present subjunctive of the verbs ''ser'' and ''haar'' is irregular:


{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
Line 2,194: Line 2,193:


* ''Hijs canteurs sunt juiven.'' - The singing women are young.
* ''Hijs canteurs sunt juiven.'' - The singing women are young.
* ''Hijs cantoers sunt prisk.'' - The singing men are old.
* ''Hijs cantoers sunt prisc.'' - The singing men are old.


If we want to use the terms ''sierel'' and ''sier'', than we have to change the structure of the sentence:
If we want to use the terms ''sierel'' and ''sier'', than we have to change the structure of the sentence:


* ''Hij sierel qui cant es juiven.'' - The singing woman (= the woman who sings) is young.
* ''Hij sierel qui cant es juiven.'' - The singing woman (= the woman who sings) is young.
* ''Hijs siers qui cantan sunt prisk.'' - The singing men (= the men who sing) are old.
* ''Hijs siers qui cantan sunt prisc.'' - The singing men (= the men who sing) are old.


The future of participle is formed by with the past stem of the verb and the ending ''-uir''. Nowadays the so formed words are recognised as nouns or, more rarely, as adjectives:
The future of participle is formed by with the past stem of the verb and the ending ''-uir''. Nowadays the so formed words are recognised as nouns or, more rarely, as adjectives:
Line 2,611: Line 2,610:
! Wessil a Horraat Artieleng
! Wessil a Horraat Artieleng
|-
|-
| '''Noes daarn zesen honnoer wers ist leng.'''
| '''Noes daarn sesen honnoer wers ist leng.'''
Noes em haan eelgut cuir le haft uin bon vagtuir, uin nit havit zim muit uis.
Noes em haan eelgut cuir le haft uin bon vagtuir, uin nit havit sim muit uis.
|}
|}
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="text-align:left; width:100%"
{| class="wikitable collapsible collapsed" style="text-align:left; width:100%"
Line 2,622: Line 2,621:




[[Category:Languages]] [[Category:Conlangs]] [[Category:Romance]]
[[Category:Languages]] [[Category:Languages]] [[Category:Romance]][[Category:Indo-European languages]]