Verse:Schngellstein/Bhadhagha/Old: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "big: stéith small: mionn (from Latin "minimus") long: maol short: tlámh wide: raoi narrow: cuacharta thick: scúil thin: h-áfhl woman: fháixe, na bhfáixe man: beathra, na...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<poem>
big: stéith
big: stéith
small: mionn (from Latin "minimus")
small: mionn (from Latin "minimus")
Line 79: Line 80:


to smell: mbuir
to smell: mbuir
fear: xaoithe, na dhxaoithe
fear: faoithe
to sleep: h-uaileas
to sleep: h-uaileas
to live: chaith
to live: chaith
</poem>
==Etymologies==
==Etymologies==
dance: from An Bhlaoighne "dannsa" (to move to a beat), from "dann" (beat; imitative of a drum) + -tha/-the verbalizer (-nnth- becomes -nns-)
dance: from An Bhlaoighne "dannsa" (to move to a beat), from "dann" (beat; imitative of a drum) + -tha/-the verbalizer (-nnth- becomes -nns-)

Revision as of 08:37, 28 July 2019

big: stéith
small: mionn (from Latin "minimus")
long: maol
short: tlámh
wide: raoi
narrow: cuacharta
thick: scúil
thin: h-áfhl
woman: fháixe, na bhfáixe
man: beathra, na mbeathra
child: stíotha, na stíotha
mother: eimhnidh
father: aithnidh
wife: sleith-fháixe
husband: sleith-beathra
na dhsleith-fháixe, na dhsleith-beathra
fish: déimhe
bird: chuar
dog: lior
louse: h-úmhdha
snake: fhaost
worm: gán
tree: dóish
forest: ríne
stick: cuath
fruit: thamha
seed: páilbh
leaf: aisc
root: dhóife
bark: cior
flower: leog
grass: rúiche
rope: bhuaid
skin: geabh
meat: ceith
blood: shóbha
bone: reist
fat: suille
egg: cé
horn: nairth
tail: haoi
feather: gcoít
hair: núcha
head: snith
ear: dígh
eye: fheirn
nose: gíne
mouth: iacha
tooth: steang
tongue: dhúra
fingernail: sciofhth
foot: reithe
leg: deocha
knee: lionn
hand: flúin
arm: teanf
elbow: úraifh
wing: cheamh
belly: táile
guts: dlinneach
neck: laoiphe
back: míolbh
breast: srofht
heart: luisce
liver: steóisce
neábha 'to drink'
séic 'to eat'
tumhadh 'to bite'
scéimh 'to suck'
fiara 'to spit, to eject'
fiara néitheasach 'to vomit'
fíosha 'to blow'
stúimhe 'to breathe'
sraoth 'to laugh'
bhfeirthe 'to see'
diodh 'to hear'
teola 'to know'
bhrainne 'to think'

to smell: mbuir
fear: faoithe
to sleep: h-uaileas
to live: chaith

Etymologies

dance: from An Bhlaoighne "dannsa" (to move to a beat), from "dann" (beat; imitative of a drum) + -tha/-the verbalizer (-nnth- becomes -nns-)