Contionary:ñéi: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (new CLCR code, replaced: g|socl → g|qsc (5))
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|uŋəːi|onhē-i<c:onhē->}} {{cog|qsc|gwax|oğe³}}
{{qsc-inh|uŋəːi|onhē-i<c:onhē->}} {{cog|qsc|gwax|oğe³}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ŋəː˧j}}
{{qsc-ipa|ŋəː˧j}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# to enter, to come in
# to enter, to come in
Line 15: Line 15:


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# inside, internal, inner
# inside, internal, inner
Line 21: Line 21:


===Adverb===
===Adverb===
{{socl-adv}}
{{qsc-adv}}


# inward
# inward
Line 30: Line 30:


(''inside, internal, inner'') {{term|ñél}}
(''inside, internal, inner'') {{term|ñél}}
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|ñéíemax}}


[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 23:09, 30 April 2024

Soc'ul'

Etymology

From Pre-Soc'ul' uŋəːi, from Wascotl *onhē-i. Cognate to Gwaxol oğe³.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ŋəː˧j]

Verb

ñéi ᴀᴄᴄ

  1. to enter, to come in
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. to arrive
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

ñéi

  1. inside, internal, inner
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adverb

ñéi

  1. inward
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(to arrive) tercoiuj

(inside, internal, inner) ñél

Derived terms