Contionary:kar: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Ayeri==
{{Contains Ayeri}}
===Pronunciation===
{{qay-IPA}}
===Noun===
{{qay-n|a|krF|nopl=1}}
# fear
====Inflection====
{{qay-noun|a|nopl=1}}
{{nm-header|kar}}
{{nm-header|kar}}
{{nm-got|𐌵𐌰𐌹𐍂𐍂𐌿𐍃|qaírrus}}
{{nm-got|𐌺𐌰𐍂𐌰|kara}}
{{Nm-adj-2|kár|kä́r|calm, gentle}}
 
{{nm-got|𐌺𐌰𐍂𐌰}}
{{nm-noun-f0h|kár|concern, worry}}
{{nm-noun-f0h|kár|concern, worry}}


Line 22: Line 29:
  |-
  |-
  ! style="background-color:#FFE5B4" | present participle
  ! style="background-color:#FFE5B4" | present participle
  | colspan=2 style="text-align:center;border-right:4px solid" | káran
  | colspan=2 style="text-align:center;border-right:4px solid" | kárund
  ! style="background-color:#FFE5B4" | past participle
  ! style="background-color:#FFE5B4" | past participle
  | colspan=2 style="text-align:center" | gykárad
  | colspan=2 style="text-align:center" | gykárod
  |-
  |-
  | colspan=8 style="height:2em;border:0" |
  | colspan=8 style="height:2em;border:0" |
Line 37: Line 44:
  |-
  |-
  ! rowspan="3" style="background-color:#c0cfe4" | present
  ! rowspan="3" style="background-color:#c0cfe4" | present
  | style="text-align:center" | ìch kár
  | style="text-align:center" | ìk kár
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs kárą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | kárą
  ! rowspan="3" style="background-color:#c0cfe4" | imperfect
  ! rowspan="3" style="background-color:#c0cfe4" | imperfect
  | style="text-align:center" | ìch kárad
  | style="text-align:center" | ìk károd
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs kárdą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wý kárudą
  | rowspan="3" style="text-align:center" | kár<br/>ne káres
  | rowspan="3" style="text-align:center" | kár<br/>ne káres
  | rowspan="3" style="text-align:center" | kárt<br/>ne káret
  | rowspan="3" style="text-align:center" | kárt<br/>ne káret
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | tzú kárs
  | style="text-align:center" | thú kárs
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús kárt
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | kárt
  | style="text-align:center" | tzú kárdes
  | style="text-align:center" | thú kárudes
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús kárdet
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jú kárudet
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà kárt
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà kárt
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís kárą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís, jós kárą
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà kárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà károd
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís kárdą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís, jós kárudą
  |-
  |-
  ! colspan=8 style="background-color:#01DF74" | perfective
  ! colspan=8 style="background-color:#01DF74" | perfective
Line 62: Line 69:
  |-
  |-
  ! rowspan="3" style="background-color:#00FF80" | simple<br/>future
  ! rowspan="3" style="background-color:#00FF80" | simple<br/>future
  | style="text-align:center" | ìch gykár
  | style="text-align:center" | ìk gykár
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs gykárą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | gykárą
  ! rowspan="3" style="background-color:#00FF80" | preterite
  ! rowspan="3" style="background-color:#00FF80" | preterite
  | style="text-align:center" | ìch gykárad
  | style="text-align:center" | ìk gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs gykárdą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wý gykárudą
  | rowspan="3" style="text-align:center" | gykár<br/>ne gykáres
  | rowspan="3" style="text-align:center" | gykár<br/>ne gykáres
  | rowspan="3" style="text-align:center" | gykárt<br/>ne gykáret
  | rowspan="3" style="text-align:center" | gykárt<br/>ne gykáret
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | tzú gykárs
  | style="text-align:center" | thú gykárs
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús gykárt
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | gykárt
  | style="text-align:center" | tzú gykárdes
  | style="text-align:center" | thú gykárudes
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús gykárdet
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jú gykárudet
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gykárt
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gykárt
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís gykárą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís gykárą
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gykárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís gykárdą
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís, jós gykárudą
  |-
  |-
  ! colspan="6" style="background-color:#F3F781" | dependent !! colspan="2" rowspan="5" style="border-top:0" |
  ! colspan="6" style="background-color:#F3F781" | dependent !! colspan="2" rowspan="5" style="border-top:0" |
Line 85: Line 92:
  |-
  |-
  ! rowspan="3" style="background-color:#F2F5A9" | subjunctive
  ! rowspan="3" style="background-color:#F2F5A9" | subjunctive
  | style="text-align:center" | í (ìch) kára
  | style="text-align:center" | í (ìk) kára
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í (wýs) kárem
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í () kárem
  ! rowspan="3" style="background-color:#F2F5A9" | conditional
  ! rowspan="3" style="background-color:#F2F5A9" | conditional
  | style="text-align:center" | í (ìch) kä́rza
  | style="text-align:center" | í (ìk) káruza
  | style="text-align:center" | í (wýs) kä́rzem
  | style="text-align:center" | í () káruzem
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | í (tzú) káres
  | style="text-align:center" | í (thú) káres
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í (jús) káret
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í () káret
  | style="text-align:center" | í (tzú) kä́rzes
  | style="text-align:center" | í (thú) káruzes
  | style="text-align:center" | í (jús) kä́rzet
  | style="text-align:center" | í () káruzet
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | í (nà, jà, tà) káre
  | style="text-align:center" | í (nà, jà, tà) káre
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í (ís) káren
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | í (ís) káren
  | style="text-align:center" | í (nà, jà, tà) kä́rz
  | style="text-align:center" | í (nà, jà, tà) károz
  | style="text-align:center" | í (ís) kä́rzen
  | style="text-align:center" | í (ís, jós) káruzen
  |-
  |-
  | colspan=8 style="height:2em;border:0" |
  | colspan=8 style="height:2em;border:0" |
Line 110: Line 117:
  |-
  |-
  ! rowspan=3 style="background-color:#00FF80" | present<br>perfect
  ! rowspan=3 style="background-color:#00FF80" | present<br>perfect
  | style="text-align:center" | ìch gykárad
  | style="text-align:center" | ìk gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs hám gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | hám gykárod
  ! rowspan=3 style="background-color:#00FF80" | past<br>perfect
  ! rowspan=3 style="background-color:#00FF80" | past<br>perfect
  | style="text-align:center" | ìch hád gykárad
  | style="text-align:center" | ìk hád gykárod
  | style="text-align:center" | wýs hádą gykárad
  | style="text-align:center" | hádą gykárod
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | tzú hás gykárad
  | style="text-align:center" | thú hás gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús hàt gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | hàt gykárod
  | style="text-align:center" | tzú háds gykárad
  | style="text-align:center" | thú háds gykárod
  | style="text-align:center" | jús hàdt gykárad
  | style="text-align:center" | hàdt gykárod
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà hát gykárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà hát gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís hán gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís, jós hán gykárod
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà hàdt gykárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà hàdt gykárod
  | style="text-align:center" | ís hádą gykárad
  | style="text-align:center" | ís, jós hádą gykárod
  |-
  |-
  ! colspan=6 style="background-color:#F3F781" | future
  ! colspan=6 style="background-color:#F3F781" | future
Line 131: Line 138:
  |-
  |-
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | imperfective<br>future
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | imperfective<br>future
  | style="text-align:center" | ìch ská í kára
  | style="text-align:center" | ìk ská í kára
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs skùm í kárem
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | skùm í kárem
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | conditional
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | conditional
  | style="text-align:center" | ìch ská í kä́rza
  | style="text-align:center" | ìk ská í káruza
  | style="text-align:center" | wýs skùm í kä́rzem
  | style="text-align:center" | skùm í káruzem
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | tzú skàt í káres
  | style="text-align:center" | thú skàt í káres
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús skùt í káret
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | skùt í káret
  | style="text-align:center" | tzú skàt í kä́rzes
  | style="text-align:center" | thú skàt í káruzes
  | style="text-align:center" | jús skùt í kä́rzet
  | style="text-align:center" | skùt í káruzet
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà ská í káre
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà ská í káre
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís skùn í káren
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís, jós skùn í káren
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà ská í kä́rez
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà ská í kárez
  | style="text-align:center" | ís skùn í kä́rden
  | style="text-align:center" | ís, jós skùn í káruzen
   |-
   |-
  ! colspan=6 style="background-color:#F3F781" | future
  ! colspan=6 style="background-color:#F3F781" | future
Line 152: Line 159:
  |-
  |-
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | future<br>perfect
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | future<br>perfect
  | style="text-align:center" | ìch gyhá gykárad
  | style="text-align:center" | ìk gyhá gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | wýs gyhám gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | gyhám gykárod
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | past<br>conditional
  ! rowspan=3 style="background-color:#F2F5A9" | past<br>conditional
  | style="text-align:center" | ìch hä́za gykárad
  | style="text-align:center" | ìk háza gykárod
  | style="text-align:center" | wýs hä́zem gykárad
  | style="text-align:center" | wý házem gykárod
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | tzú gyhás gykárad
  | style="text-align:center" | thú gyhás gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | jús gyhát gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | gyhát gykárod
  | style="text-align:center" | tzú hä́zes gykárad
  | style="text-align:center" | thú házes gykárod
  | style="text-align:center" | jús hä́zet gykárad
  | style="text-align:center" | jú házet gykárod
  |-
  |-
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gyhát gykárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gyhát gykárod
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís gyhán gykárad
  | style="text-align:center;border-right:4px solid" | ís gyhán gykárod
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gyhä́z gykárad
  | style="text-align:center" | nà, jà, tà gyház gykárod
  | style="text-align:center" | ís gyhä́zen gykárad
  | style="text-align:center" | ís, jós gyházen gykárod
  |}
  |}
[[Category:Niemish words]]
[[Category:Niemish words]]
Line 175: Line 182:


===Etymology===
===Etymology===
From {{der|zm|sla-pro|*kъřь|nocat=1}}.
From {{der|zmlj|sla-pro|*kъřь|nocat=1}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{Zm-IPA}}
{{Zm-IPA}}
===Noun===
===Noun===
{{head|zm|noun|g=m}}
{{head|zmlj|noun|g=m}}


# bush
# bush
# hedge
# hedge
# {{lb|zm|humorous}} hair
# {{lb|zmlj|humorous}} hair


====Declension====
====Declension====
{{Zemljask-HO-stem|kar|kr|krj}}
{{Zemljask-HO-stem|kar|kr|krj}}