Contionary:ymt: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Etymology: general fixes)
 
Line 3: Line 3:
*{{cd|imt}}
*{{cd|imt}}
===Etymology===
===Etymology===
From Middle and Old Anrish ''{{cd|ympt}}'', from [https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language Proto-Germanic] ''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/umbi *umbi]'' and ''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/t%C5%8D *tō]''
From Middle and Old Anrish ''{{cd|ympt}}'', from [[w:Proto-Germanic_language|Proto-Germanic]] ''[[wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/umbi|*umbi]]'' and ''[[wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/t%C5%8D|*tō]]''
===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Anrish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈiɤ̯md/
(''Anrish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈiɤ̯md/

Latest revision as of 19:10, 11 July 2022

Anrish

Alternative forms

Etymology

From Middle and Old Anrish ympt, from Proto-Germanic *umbi and *tō

Pronunciation

(Anrish) IPA: /ˈiɤ̯md/

Preposition

ymt (runic:‧ᛦᛘᛏ‧)

  • (+ common)
  1. with an organization or company; for, at, in
    Éfi ymt eiðe
    ᛬ᛖᚠᛁ‧ᛦᛘᛏ‧ᛖᛁᚴᛖ᛬
    I work for the eið
  • (+ dative)
  1. near, close to, beside, next to, alongside
    Díos æ dunteð ymt mír!
    ‧᛬ᚴᛁᚢᛞ‧ᛆ‧ᚴᚢᚾᛏᛖᚴ‧ᛦᛘᛏ‧ᛘᛁᚱ᛬‧
    Come sit next to me!
  2. about, concerning
    Aunt ǫr peoleð ymt ǽrre!
    ‧᛬ᛆᚢᚾᛏ‧ᛆᚭᚱ‧ᛄᛖᚭᛚᛖᚴ‧ᛦᛘᛏ‧ᛆᚱᚱᛖ᛬‧
    Tell me about yourself!
  3. (+ ual) around, surrounding; (of time) approximately
    Tentiesú briðenur imt ule órr
    ᛬ᛏᛖᚾᛏᛖᛞᚢᛌ‧ᛒᚱᛁᚴᛁᚾᚢᚱ‧ᛁᛘᛏ‧ᚢᛚᛖ‧ᚮᚱᚱ᛬
    The wolves gathered around us.
  • (+ genitive)
  1. in someone’s place, on someone's behalf; for
    Is mea na Lorax. Jeo ymt birteno, fante is or tengá birtemí.
    ᛬ᛁᛞ‧ᛘᛆᛁ‧ᚾᚭ‧ᛚᚮᚱᚭᚻᛞ᛬ᛁᛖᚭ‧ᛦᛘᛏ‧ᛒᛁᚱᚴᛁᚾᚮ‧ᚠᚭᚾᛏᛖ‧ᛁᛞ‧ᚮᚱ‧ᛏᛖᛝᚭᛌ‧ᛒᛁᚱᚴᛁᛘᛁᛌ᛬
    "I am the Lorax. I speak for the trees, for the trees have no tongues." ― Dr. Seuss, The Lorax [1]