Kiwi: Difference between revisions

7 bytes added ,  26 September 2013
no edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
|name = Kiwi
|name = Kiwi
|nativename = ''Taʻ rī kiwinikaʻ''
|nativename = ''Taʻ rī kiwinikaʻ''
|pronunciation=  /tɑʔ rɪː kɪˌwɪɲɪˈkɑʔ/
|pronunciation=  /tǎʔ rɪː kɪˌwɪɲɪˈkáʔ/
|region = [[w:Pacific ocean|Pacific ocean]]
|region = [[w:Pacific ocean|Pacific ocean]]
|states = [[w:Easter Island|Easter Island]]
|states = [[w:Easter Island|Easter Island]]
Line 20: Line 20:
}}
}}


'''Kiwi''' (natively known as ''taʻ rī kiwinikaʻ'',  [[w:IPA|IPA]]: /tɑʔ rɪː kɪˌwɪɲɪˈkɑʔ/) refers to the constructed language supposedly spoken on [[w:Easter Island|Easter Island]], constructed by [[User:Waahlis|Waahlis]]. The language was devised as an effort to screw with the minds of [[w:Marine biology|marine biologists]], as well as a hypothetical language for ''Pagurus prideaux''.
'''Kiwi''' (natively known as ''taʻ rī kiwinikaʻ'',  [[w:IPA|IPA]]: /tǎʔ rɪː kɪˌwɪɲɪˈkáʔ/) refers to the constructed language supposedly spoken on [[w:Easter Island|Easter Island]], constructed by [[User:Waahlis|Waahlis]]. The language was devised as an effort to screw with the minds of [[w:Marine biology|marine biologists]], as well as a hypothetical language for ''Pagurus prideaux''.


The Kiwi language is constructed to be agglutinative, for a change, yet retains the simple phonotactics of [[w:Polynesian languages|Polynesian languages]]. The phonology is simple by Europan standards, as is the orthography. Morphology and grammar show clear influences from [[w:Ojibwe|Ojibwe]], [[w:Navajo|Navajo]] and to a certain degree, [[w:Spanish|Spanish]]. The most interesting bits of information on the language is that is has a very weak word-final [[w:stress (linguistics)|stress]], lacks [[w:adjective|adjective]]s and [[w:adverb|adverb]]s, and that is a hyper intelligent shade of blue.
The Kiwi language is constructed to be agglutinative, for a change, yet retains the simple phonotactics of [[w:Polynesian languages|Polynesian languages]]. The phonology is simple by Europan standards, as is the orthography. Morphology and grammar show clear influences from [[w:Ojibwe|Ojibwe]], [[w:Navajo|Navajo]] and to a certain degree, [[w:Spanish|Spanish]]. The most interesting bits of information on the language is that is has a very weak word-final [[w:stress (linguistics)|stress]], lacks [[w:adjective|adjective]]s and [[w:adverb|adverb]]s, and that is a hyper intelligent shade of blue.
Line 79: Line 79:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{blue|ki}}wi'
|phrase = {{blue|ki}}wi'
|IPA = /kɪˈwɪʔ/ → /cɪˈwɪʔ/
|IPA = /kɪˈwɪ́ʔ/ → /cɪˈwɪ́ʔ/
|morphemes = kiwi'
|morphemes = kiwi'
|gloss = common_language.c8.PA
|gloss = common_language.c8.PA
Line 87: Line 87:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{blue|ku}}lā'
|phrase = {{blue|ku}}lā'
|IPA = /kʊˈlaːʔ/ → /qʊˈlaːʔ/
|IPA = /kuˈlàːʔ/ → /quˈlàːʔ/
|morphemes = kulā'
|morphemes = kulā'
|gloss = darkness.c8.PA
|gloss = darkness.c8.PA
Line 94: Line 94:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{blue|ngu}}nē'e
|phrase = {{blue|ngu}}nē'e
|IPA = /ŋʊne̞ːʔə/ → /ɴʊne̞ːʔə/
|IPA = /ŋune̞ːʔɛ/ → /ɴune̞ːʔɛ/
|morphemes = ngunē'e
|morphemes = ngunē'e
|gloss = dagger.c5.PA
|gloss = dagger.c5.PA
Line 166: Line 166:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = ki{{blue|wi}}'
|phrase = ki{{blue|wi}}'
|IPA = /kɪˈwɪʔ/ → [cɪˈwʏʔ]
|IPA = /kɪˈwɪ́ʔ/ → [cɪˈwʏ́ʔ]
|morphemes = kiwi'
|morphemes = kiwi'
|gloss = common_language.c8.PA
|gloss = common_language.c8.PA
Line 173: Line 173:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{blue|ba}}hasa
|phrase = {{blue|ba}}hasa
|IPA = /pɑhɑˈsɑ/ → [pɒhɑˈsɑ]
|IPA = /pahaˈsa/ → [pɒhaˈsa]
|morphemes = bahasa
|morphemes = bahasa
|gloss = foreign_language.c8.PA
|gloss = foreign_language.c8.PA
Line 181: Line 181:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = yā{{blue|ma}}'
|phrase = yā{{blue|ma}}'
|IPA = /jaːˈmɑʔ/ → [jaːˈmɒʔ]
|IPA = /jaːˈmǎʔ/ → [jaːˈmɒ̌ʔ]
|morphemes = yāma'
|morphemes = yāma'
|gloss = canoe.c4.PA
|gloss = canoe.c4.PA
Line 235: Line 235:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = rānaʻ
|phrase = rānaʻ
|IPA = /raːˈnɑʔ/
|IPA = /raːˈnáʔ/
|morphemes = rānaʻ
|morphemes = rānaʻ
|gloss = beauty.c8.PA
|gloss = beauty.c8.PA
Line 242: Line 242:
[[File:Horses, some wild, some owned, roam Easter Island freely.jpg|255px|thumb|right|Moai statues on [[w:Easter Island|Easter Island]], called ''moʻai'' in Kiwi, as well as a few wild horses. Horses are called ''tototō'', by the way.]]
[[File:Horses, some wild, some owned, roam Easter Island freely.jpg|255px|thumb|right|Moai statues on [[w:Easter Island|Easter Island]], called ''moʻai'' in Kiwi, as well as a few wild horses. Horses are called ''tototō'', by the way.]]
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|ōri}} kirānaʻ
|phrase = {{c|wōri}} kirānaʻ
|IPA = /oːˈrɪ cɪraːˈnɑʔ/
|IPA = /woːˈrɪ́ cɪraːˈnáʔ/
|morphemes = ōri ki-rānaʻ
|morphemes = wōri ki-rānaʻ
|gloss = girl.c1.PA  ADZ.c1-beauty.c8.PA
|gloss = girl.c1.PA  ADZ.c1-beauty.c8.PA
|translation = beautiful girl
|translation = beautiful girl
Line 250: Line 250:


{{Gloss
{{Gloss
|phrase = yi'{{c|ōri}} rānaʻ
|phrase = yi{{c|wōri}} rānaʻ
|IPA = /jɪʔoːˈrɪ raːˈnɑʔ/
|IPA = /jɪwoːˈrɪ́ raːˈnáʔ/
|morphemes = yi-ōri rānaʻ
|morphemes = yi-wōri rānaʻ
|gloss = ADZ.c8-girl.c1.PA  beauty.c8.PA
|gloss = ADZ.c8-girl.c1.PA  beauty.c8.PA
|translation = girly beauty
|translation = girly beauty
Line 269: Line 269:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|ʻuhūluna}} tāʻikekulāʻ
|phrase = {{c|ʻuhūluna}} tāʻikekulāʻ
|IPA = /ʔuhuːluˈnɑ taːʔɪkəquˈlaːʔ/
|IPA = /ʔuhuːluˈna taːʔɪkɛquˈlàːʔ/
|morphemes = ʻu~hūluna tāʻi-ke~kulāʻ
|morphemes = ʻu~hūluna tāʻi-ke~kulāʻ
|gloss = PL~ocean.c6  ADZ.c6-PL~darkness.c8
|gloss = PL~ocean.c6  ADZ.c6-PL~darkness.c8
Line 282: Line 282:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|ʻūluna}}
|phrase = {{c|ʻūluna}}
|IPA = /ʔuːluˈnɑ/
|IPA = /ʔuːluˈna/
|morphemes = ʻūluna'
|morphemes = ʻūluna
|gloss = ocean.c6.PA
|gloss = ocean.c6.PA
|translation = ocean, sea
|translation = ocean, sea
Line 289: Line 289:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|kaukaʻi}}
|phrase = {{c|kaukaʻi}}
|IPA = /qɑuqɑˈʔɪ/
|IPA = /qauqaˈʔɪ́/
|morphemes = kaukaʻi
|morphemes = kaukaʻi
|gloss = song_bird.c1.PA
|gloss = song_bird.c1.PA
Line 297: Line 297:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|taʻuka}}
|phrase = {{c|taʻuka}}
|IPA = /tɑʔuˈqɑ/
|IPA = /taʔuˈqa/
|morphemes = taʻuka
|morphemes = taʻuka
|gloss = rain_cloud.c6.PA
|gloss = rain_cloud.c6.PA
Line 305: Line 305:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|kuʻe}}
|phrase = {{c|kuʻe}}
|IPA = /quˈʔə/
|IPA = /quˈʔɛ́/
|morphemes = kuʻe
|morphemes = kuʻe
|gloss = fish.c3.PA
|gloss = fish.c3.PA
Line 339: Line 339:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|ʻuhūluna}}
|phrase = {{c|ʻuhūluna}}
|IPA = /ʔuhuːluˈnɑ/
|IPA = /ʔuhuːluˈna/
|morphemes = ʻu~ʻūluna
|morphemes = ʻu~ʻūluna
|gloss = PL~ocean.c6
|gloss = PL~ocean.c6
Line 346: Line 346:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|kikaukaʻi}}
|phrase = {{c|kikaukaʻi}}
|IPA = /cɪqɑuqɑˈʔɪ/
|IPA = /cɪqauqaˈʔɪ́/
|morphemes = ki~kaukaʻi
|morphemes = ki~kaukaʻi
|gloss = PL~song_bird.c1
|gloss = PL~song_bird.c1
Line 354: Line 354:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|titaʻuka}}
|phrase = {{c|titaʻuka}}
|IPA = /tɪtɑʔuˈqɑ/
|IPA = /tɪtaʔuˈqa/
|morphemes = ti~taʻuka
|morphemes = ti~taʻuka
|gloss = PL~rain_cloud.c6.
|gloss = PL~rain_cloud.c6.
Line 362: Line 362:
{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|kekuʻe}}
|phrase = {{c|kekuʻe}}
|IPA = /cəquˈʔə/
|IPA = /cɛquˈʔɛ́/
|morphemes = kuʻe
|morphemes = kuʻe
|gloss = fish.c3.pa
|gloss = fish.c3.pa