User:Ceige/Gallo-Iberianised Germanic: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:


==Orthography==
==Orthography==
{{cardo|TESTING ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts}}
{{cardo|TESTING ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts <br />
''ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts'' <br />
'''ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts '''}}
{{gentium|TESTING ðſʒ}}
{{gentium|TESTING ðſʒ}}
* Use of Old Portuguse habits such as superscript n (e.g. ano > ão for a crude example).
* Use of Old Portuguse habits such as superscript n (e.g. ano > ão for a crude example).

Revision as of 05:43, 4 March 2015


Orthography

TESTING ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts
ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts
ðſʒ ct fi ff st ß sz ſs ſt tz ts
TESTING ðſʒ

  • Use of Old Portuguse habits such as superscript n (e.g. ano > ão for a crude example).
  • Use of long-s (ſ) in clusters and various ligatures. E.g. ſs (ß), or even make that ſʒ (and similarly ts > tʒ).

Phonology

  • Undergo changes remniscent of Western Romance languages. E.g. himmilaz > emmel, embla; braudą > broða (> brueða?); stuppa > stoppa > estuepa OR stuppa > estopa?

Vocabulary

  • Loan in a whole bunch of words from Latin that aren't normally loaned in. E.g. equus > equa, jeva?
  • Caballus > kvalla > qvalla; qvallaria, qvallera(s).

Grammar

  • Loan in some inflections from Latin/Romance for prestige. E.g. -atis > -aðes/-eðis; maybe -us for -a and -a for -o:?
  • Figure out prepositions.

Possible Example

"Eſʒaðes vus, qvalleri, bróðvm ã ẽa tabla? Saiaðe ð̃ eſʒ nõ eſt treivs, ð̃ ríðeri vã armaða, cneiti vã rei, eſʒãt bróðvm dereite úſʒ cvcĩa sîe fraĩia".

"Are you, cavaliers, eating bread on a table? Say that it isn't true, that horsemen of the army, servants of the king, are eating bread directly from the kitchen without asking".

POSSIBLE CHANGES:

  • -aðes and -aðe merge
  • de replaces or takes over some of the role of vã
  • sĩe > sĩ?
  • le, l' introduced as definite article?
  • stress patterns established with acute? What about ríðeri? ríðerus, ríðarius? Hmmm... I like riðarius, quallarus also works I guess. Equarius, is that a legit word? (jevarius? eparius?)
  • cucina, cocina, coqvina or what?
  • make ã merged with at etc into à or á as a catch all preposition, and make uvar/sovre/super the "on" preposition? Or maybe just "op"? Maybe super > svper > sṽ > "su".
  • Even though it's written ð̃, possibly in other less frequent cases ð > d, like in OHG. Thus only intervocalic d should become ð.