6,788
edits
Line 762: | Line 762: | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | |colspan=2|''jajélt'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 779: | Line 778: | ||
!|Place | !|Place | ||
|''jách''; ''émmâ'' | |''jách''; ''émmâ'' | ||
|''mách; dátè'' | |''mách*; dátè*'' | ||
|''ħách'' | |''ħách'' | ||
|''ŧách'' | |''ŧách'' | ||
Line 865: | Line 864: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
<nowiki>*</nowiki>The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dátè'' means "where we(inc) are". | |||
In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''klûdil mé'': "this humble subject", ''áchèr ħé/tīnè ħî/slǐerè ħî'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''dírmár/íra̋them ħé/a̋thmȉd ħî'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques instead of 1st or 2nd person inflected prepositions) | In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''klûdil mé'': "this humble subject", ''áchèr ħé/tīnè ħî/slǐerè ħî'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''dírmár/íra̋them ħé/a̋thmȉd ħî'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques instead of 1st or 2nd person inflected prepositions) | ||
===Verbs=== | ===Verbs=== |
edits