Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 22: Line 22:


There are a few nouns which lack number; a few are singularia tantum and lack a plural (e.g. ''hærūm'' lips), other ones are plural only - most notably these include all ethnicities (e.g. ''chlǣvānem'', which is also an irregular plural). The singular is made by using the genitive form attributed to ''lila'' (person), e.g. ''chlǣvānumi lila'' (a Chlouvānem).<br/>
There are a few nouns which lack number; a few are singularia tantum and lack a plural (e.g. ''hærūm'' lips), other ones are plural only - most notably these include all ethnicities (e.g. ''chlǣvānem'', which is also an irregular plural). The singular is made by using the genitive form attributed to ''lila'' (person), e.g. ''chlǣvānumi lila'' (a Chlouvānem).<br/>
Note that nouns are always singular after numerals (except, optionally, ''dani'' (two), which they can also be dual after), ''sora'' (some), ''læti'' (any), ''gu'' (no), ''guviṣam'' (no other), ''taili'' (many, much), ''nanū'' (more), ''kaili'' (most), and ''ṣubha'' (few, little). When after ''yaiva'', the difference in the noun's number expresses a distinction much like the one between English "every" and "all": ''yaiva kita'' "every house", ''yaiva kitai'' "all houses".


Chlouvānem does not have grammatical gender, and there are only a few natural gender terms; see [[Chlouvānem#Gendered_and_gender-neutral_terms|Chlouvānem § Gendered and gender-neutral terms]] for more information.  
Chlouvānem does not have grammatical gender, and there are only a few natural gender terms; see [[Chlouvānem#Gendered_and_gender-neutral_terms|Chlouvānem § Gendered and gender-neutral terms]] for more information.  
Line 187: Line 186:
|}
|}


===Exceptions for duals and plurals===
===Irregular plurals===
A few Chlouvānem nouns have irregular plurals:
A few Chlouvānem nouns have irregular plurals:
* The word ''chlǣvānem'' itself is plural-only and irregular; direct and vocative are in ''-em'', but all other cases decline as a standard plural 1h noun (e.g. accusative ''chlǣvānānu'', ergative ''chlǣvānān'', genitive ''chlǣvānumi'');
* The word ''chlǣvānem'' itself is plural-only and irregular; direct and vocative are in ''-em'', but all other cases decline as a standard plural 1h noun (e.g. accusative ''chlǣvānānu'', ergative ''chlǣvānān'', genitive ''chlǣvānumi'');
Line 198: Line 197:
* There are some pluralia tantum: ''pārye'' “hair”, ''kāraṇḍhai'' “guts”, also ''agṇyaucai'' “sons and daughters”, ''vailašaus'' "cutlery", ''šūlyakāše'' "dishes", and all ethnonyms.
* There are some pluralia tantum: ''pārye'' “hair”, ''kāraṇḍhai'' “guts”, also ''agṇyaucai'' “sons and daughters”, ''vailašaus'' "cutlery", ''šūlyakāše'' "dishes", and all ethnonyms.
** Some pluralia tantum are the plural forms of nouns with other (usually related) meanings - when they are used as semantic plurals, they're counted with cardinal numerals (and are singular); when they are used as pluralia tantum, with collective numerals (and are plural). Examples are ''hamvyenī'' "nursery" (''hamvyoe'' "cradle"), ''įsmirte'' "playground" (''įsmirtas'' "swing"), ''nacai'' "clothes" (''naca'' "cloth"), or ''garaṇai'' "clock, watch" (''garaṇa'' "hour").
** Some pluralia tantum are the plural forms of nouns with other (usually related) meanings - when they are used as semantic plurals, they're counted with cardinal numerals (and are singular); when they are used as pluralia tantum, with collective numerals (and are plural). Examples are ''hamvyenī'' "nursery" (''hamvyoe'' "cradle"), ''įsmirte'' "playground" (''įsmirtas'' "swing"), ''nacai'' "clothes" (''naca'' "cloth"), or ''garaṇai'' "clock, watch" (''garaṇa'' "hour").
*** This is often used in poetry, with words like ''mešanāt'' "eyes" - dual of ''mešanah'' "view".
*** This is often used in poetry, with words like ''mešanāt'' "eyes" - dual of ''mešanah'' "view". In many set phrases, ''læcin'' "arms" is used with the meaning of "work, effort".
** Many toponyms in the Inquisition and a few ones abroad are only ever used in the plural. Island groups are an obvious example, but this also includes descriptive names of dioceses such as ''Vīdhyašaṇṭrē'' ("regions of the Vīdhyai"), ''Samvālšaṇṭrē'' (lit. "the Western Regions"), and many cities even with originally non-Chlouvānem names such as ''Kašikanye'' (episcopal seat of Saṃhayolah), ''Rīkalīnai'' (episcopal seat of Dārṭijātia), or ''Kareñjoklai'' (episcopal seat of Yūgarthāma).
** Many toponyms in the Inquisition and a few ones abroad are only ever used in the plural. Island groups are an obvious example, but this also includes descriptive names of dioceses such as ''Vīdhyašaṇṭrē'' ("regions of the Vīdhyai"), ''Samvālšaṇṭrē'' (lit. "the Western Regions"), and many cities even with originally non-Chlouvānem names such as ''Kašikanye'' (episcopal seat of Saṃhayolah), ''Rīkalīnai'' (episcopal seat of Dārṭijātia), or ''Kareñjoklai'' (episcopal seat of Yūgarthāma).
* A few nouns are singularia tantum: ''hærṣūs'' “lips”, ''maula'' “breasts”, ''kanai'' “spices”, ''paɂeh'' “dust”, ''nāmvāvi'' “dust (made by crushing something)”, ''måris'' “ash”, ''ñailūh'' “ice”; ''lāsīm'' "cereals" (individual terms for cereals may have duals and plurals meaning "two/more varieties of ..."), ''mæchlišam'' "leafy greens", ''mæcichā'' "spinach", and ''bågras'' "legumes" with all types of legumes (''dīlla'' "peas", ''mahīra'' "lentils", ''miltai'' "soybeans"...)
* A few nouns are singularia tantum: ''hærṣūs'' “lips”, ''maula'' “breasts”, ''kanai'' “spices”, ''paɂeh'' “dust”, ''nāmvāvi'' “dust (made by crushing something)”, ''måris'' “ash”, ''ñailūh'' “ice”; ''lāsīm'' "cereals" (individual terms for cereals may have duals and plurals meaning "two/more varieties of ..."), ''mæchlišam'' "leafy greens", ''mæcichā'' "spinach", and ''bågras'' "legumes" with all types of legumes (''dīlla'' "peas", ''mahīra'' "lentils", ''miltai'' "soybeans"...)
* Dvandva compounds are usually all dual and pluralizable - like ''yāṇḍamaišñukam'' “genitals”, or also many dyadic kinship terms (e.g. ''maihāmeinā'' “daughter and mother”) - but some of them are inherently “singular” and therefore are dual only, like ''lillamurḍhyāyunya'' (how some philosophical Yunyalīlti currents refer to the ''yunya'' “nature” and the ''lillamurḍhyā'' “natural harmony” as two aspects of the same thing). Note that dual inflections are not present on the noun itself in direct and vocative forms.
* Dvandva compounds are usually all dual and pluralizable - like ''yāṇḍamaišñukam'' “genitals”, or also many dyadic kinship terms (e.g. ''maihāmeinā'' “daughter and mother”) - but some of them are inherently “singular” and therefore are dual only, like ''lillamurḍhyāyunya'' (how some philosophical Yunyalīlti currents refer to the ''yunya'' “nature” and the ''lillamurḍhyā'' “natural harmony” as two aspects of the same thing). Note that dual inflections are not present on the noun itself in direct and vocative forms.
* Toponyms (except inherently dual or plural ones), personal names, and miscellaneous things that are semantically only singular (like many Yunyalīlti concepts, e.g. ''yunya'' or ''lillamurḍhyā'') are found exclusively in the singular.
* Toponyms (except inherently dual or plural ones), personal names, and miscellaneous things that are semantically only singular (like many Yunyalīlti concepts, e.g. ''yunya'' or ''lillamurḍhyā'') are found exclusively in the singular.
===Use of the plural===
Chlouvānem sometimes uses the singular in contexts where English uses the plural:
* Nouns are always singular after numerals (except, optionally, ''dani'' (two), which they can also be dual after), ''sora'' (some), ''læti'' (any), ''gu'' (no), ''guviṣam'' (no other), ''taili'' (many, much), ''nanū'' (more), ''kaili'' (most), and ''ṣubha'' (few, little).
** After ''yaiva'', the difference in the noun's number expresses a distinction much like the one between English "every" and "all": ''yaiva kita'' "every house", ''yaiva kitai'' "all houses".
* When referring to existence or availability of something, that something is always singular, e.g. ''dvārma lædьlęs virā'' "there are chairs in the room". It may be plural if topicalized, but the overall meaning of the sentence changes - e.g. ''lædьlai mæn dvārma virā'' "the chairs are in the room".
* When referring to a single person, ''dhāna'' (hand), ''mešīn'' (eye), and ''minnūlia'' (ear), and often also ''junai'' (foot) (more rarely for ''pājya'' (leg) and ''liken'' (arm)) are typically singular and not dual - e.g. ''tū mešīp mešute'' "I see it with my eyes" (lit. "with my eye"). In fact, they might be translated as "a person's hands/eyes/ears", given that dual forms are often used to mean e.g. "both hands of two people" and the plural ones for e.g. "many people's hands".


==Verbs - Daradhaus==
==Verbs - Daradhaus==
8,622

edits

Navigation menu