Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 1,552: Line 1,552:
* "Two" may be used with either singular or dual number: ''dani māra'' or ''māri dani'' are both as correct as ''dani mārion'' and ''māreva dani'' - note that the dual number alone, without the numeral, has the same meaning. Outside of literary texts, it is however more common to specify "two" with the numeral.
* "Two" may be used with either singular or dual number: ''dani māra'' or ''māri dani'' are both as correct as ''dani mārion'' and ''māreva dani'' - note that the dual number alone, without the numeral, has the same meaning. Outside of literary texts, it is however more common to specify "two" with the numeral.


'''Ordinal numerals''' (...)
'''Ordinal numerals''' are regular attributive adjective-like words that precede nouns - e.g. ''hælinaika kita'' "second house". They do not decline if are used together with a noun, but they can also be used alone (e.g. ''hælinaika'' "the second one"), in which case they decline for case and number, as if they were ''-eh'' nouns (''-a'' for 1st and 2nd), e.g. ''mojendesām ukulate'' "it has been told to those in ninth position".


'''Collective numerals''' (which decline as regular ''-ām'' nouns) are most commonly found with the meaning of "a group consisting of X ...", therefore implying greater cohesiveness than using the cardinal number implies. A common example of the subtle meaning change is between the sentences ''chīka lalāruṇa togāhaite'' (with a cardinal) and ''chīcætām lalāruṇa togāhaite'' (with a collective): both mean "seven ''lalāruṇai'' hit", but in the latter sentence the action is implied to be a coordinate act of all seven animals, while in the former they either hit randomly or the coordination of the action is not specified (or not specification-worthy). This is also the most common meaning with pluralia tantum, as commonly heard with ethnonyms (which are all plural only in Chlouvānem), e.g. ''šulkatām chlǣvānem'' "[a group of] five Chlouvānem people".<br/>
'''Collective numerals''' (which decline as regular ''-ām'' nouns) are most commonly found with the meaning of "a group consisting of X ...", therefore implying greater cohesiveness than using the cardinal number implies. A common example of the subtle meaning change is between the sentences ''chīka lalāruṇa togāhaite'' (with a cardinal) and ''chīcætām lalāruṇa togāhaite'' (with a collective): both mean "seven ''lalāruṇai'' hit", but in the latter sentence the action is implied to be a coordinate act of all seven animals, while in the former they either hit randomly or the coordination of the action is not specified (or not specification-worthy). This is also the most common meaning with pluralia tantum, as commonly heard with ethnonyms (which are all plural only in Chlouvānem), e.g. ''šulkatām chlǣvānem'' "[a group of] five Chlouvānem people".<br/>
They can also be found, context-dependent, used with the meaning of "all X of..." - in a sentence such as e.g. ''tītyatām lejīn dilu liju lilejlaikate'' "all eight singers wanted to sing the same song" - or with the meaning of "X sets of" with singularia tantum - e.g. ''pāmvyatām hærṣūs'' "three pairs of lips" (but note that colloquial Chlouvānem increasingly often uses the cardinals here, e.g. ''pāmvi hærṣūs'').<br/>
They can also be found, context-dependent, used with the meaning of "all X of..." - in a sentence such as e.g. ''tītyatām lejīn dilu liju lilejlaikate'' "all eight singers wanted to sing the same song" - or with the meaning of "X sets of" with singularia tantum - e.g. ''pāmvyatām hærṣūs'' "three pairs of lips" (but note that colloquial Chlouvānem increasingly often uses the cardinals here, e.g. ''pāmvi hærṣūs'').<br/>
The collective numerals for 0 and 1 (''ajrāṇṭām'' and ''leilintām'' respectively) are not included in the table above because they do not exist in practical use; however, they are sporadically found in poetry and literature, referring to people and with the meaning of "a group where only one/no one is ...", e.g. ''ajrāṇṭām tadhusmausīn'' "a group where no one is honest". Similarly, collectives for ''vālь-'' numbers (e.g. ''vālьpāmvyantām'' "a group consisting of 2½ ...") exist, but are virtually unused.
The collective numerals for 0 and 1 (''ajrāṇṭām'' and ''leilintām'' respectively) are not included in the table above because they do not exist in practical use; however, they are sporadically found in poetry and literature, referring to people and with the meaning of "a group where only one/no one is ...", e.g. ''ajrāṇṭām tadhusmausīn'' "a group where no one is honest". Similarly, collectives for ''vālь-'' numbers (e.g. ''vālьpāmvyantām'' "a group consisting of 2½ ...") exist, but are virtually unused. ''daniatām'', like ''dani'', may be use together with either a singular or a dual noun.


In some cases, the choice between a collective and a cardinal is stylistic. While for example concepts such as "we are..." or "I have ... children" do normally use the collective (e.g. ''tulūɂatām ñæltah jalim'' "we are six sisters/a group of six reciprocal brothers and sisters"; ''lili mæn nęltitām samin'' "I have four children"), even if using a cardinal isn't wrong, in a sentence such as "there are X people" both versions are found, with the collective-using sentence (e.g. ''dvārma vælditāmą lilęs virā'' "in the room there are eleven people") being perceived as more formal than the more colloquially heard cardinal-using version (i.e. ''dvārma vældąs lilęs virā'').
In some cases, the choice between a collective and a cardinal is stylistic. While for example concepts such as "we are..." or "I have ... children" do normally use the collective (e.g. ''tulūɂatām ñæltah jalim'' "we are six sisters/a group of six reciprocal brothers and sisters"; ''lili mæn nęltitām samin'' "I have four children"), even if using a cardinal isn't wrong, in a sentence such as "there are X people" both versions are found, with the collective-using sentence (e.g. ''dvārma vælditāmą lilęs virā'' "in the room there are eleven people") being perceived as more formal than the more colloquially heard cardinal-using version (i.e. ''dvārma vældąs lilęs virā'').


<!-- Ordinals, collectives, and multiplicatives are simply used invariable "adjectives", but collectives and multiplicatives are always singular (optionally dual for ''daniamūh'' and ''lādani''). e.g. ''hælinaika kita'' "second house", ''tītyamūh lejīn'' "all eight singers", ''lāpāmvi yąloe'' "triple meal/a meal three times as large". Bare multiplicatives may carry either the meaning of "repeated X times" or "X times as large", but the latter is most commonly specified with a comparison (ablative case) or by context. Ordinals decline as 1h nouns if used without any noun (e.g. ''hælinaikom męliē'' "it is given to the second" — but ''hælinaika lilom męliē'' "it is given to the second person"). -->
'''Distributive numerals''' are indeclinable adjective-like words, and have the meaning of "X each": ''pāmvihaicē titē męliāhai'' "three pens each are given"; ''lili liliā ñæltah no tulūɂihaicē kolecañi alau ulgutarate'' "my sister and I have bought six bottles of kvas each" — note in both sentences the use of singular number in ''titē'' (pencil) and ''alūs'' (acc. ''alau'') "bottle", just like after cardinal and collective numerals.


Distributives are indeclinable adjectives, and have the meaning of "X each": ''pāmvihaicē titē męliāhai'' "three pens each are given"; ''lili liliā ñæltah no tulūɂihaicē kolecañi alau ulgutarate'' "my sister and I have bought six bottles of kvas each" — note in both sentences the use of singular number in ''titē'' (pencil) and ''alūs'' (acc. ''alau'') "bottle".
'''Adverbial numerals''' are adverbs with the meaning of "X times" and '''multiplicative numbers''' are adjective-like words (that can also be used alone) with the meaning of "X times as large"; numbers from 1 to 4 have both forms, while all other ones (except 0) have only the multiplicative one, which is used for both meanings. Examples: ''pāmvirvīm yąloe'' "triple meal/a meal three times as large"; ''āsena māgdani'' "twice a month"; ''āsena tītyarvīm'' "eight times a month".<br/>
Zero only has an adverbial form (''māgajrā''), which is however only used in reading multiplications and powers, e.g. 3 * 0 ''māgajrā pāmvi'', 9<sup>0</sup> ''māgajrā demǣ moja''.


Fractionary numerals are always used in the noun.<small>GEN</small> numeral construction, and they are invariable in direct, vocative, accusative, and ergative case but decline with ''-vaḍa'' in all of the others (in fact, etymologically they derive from worn down forms of ordinal + ''vaḍa'', meaning Xth part, e.g. ''hælinaika vaḍa'' (the second part) → ''hælinaivāṭ''). Unlike ordinals, the noun is always in the genitive case. Examples: ''marti hælinaivāṭ'' "half of the city" ; ''alāvi nęltendvāṭ'' "one fourth of the bottle" ; ''babhrāmi tulūɂendvaḍe'' "in one sixth of the country".
'''Fractionary numerals''' are always used in the noun.<small>GEN</small> numeral construction, and they are invariable in direct, vocative, accusative, and ergative case but decline with ''-vaḍa'' in all of the others (in fact, etymologically they derive from worn down forms of ordinal + ''vaḍa'', meaning Xth part, e.g. ''hælinaika vaḍa'' (the second part) → ''hælinaivāṭ''). Unlike ordinals, the noun is always in the genitive case. Examples: ''marti hælinaivāṭ'' "half of the city" ; ''alāvi nęltendvāṭ'' "one fourth of the bottle" ; ''babhrāmi tulūɂendvaḍe'' "in one sixth of the country".


===Basic maths===
===Basic maths===
8,622

edits

Navigation menu