Kola: Difference between revisions

No change in size ,  27 March 2018
Line 1,446: Line 1,446:
**(with verbs in the subjunctive): "that" - e.g. ንኜዴ ''nïnyeddé'' "that I walk". Can be used for necessative (must, should), often in combination with the applicative of the copula - e.g. ንኜዴ (ዪኝዋለ) ''nïnyeddé (yinywálä)'' "I must walk" (literally: "(there is on me) that I walk")
**(with verbs in the subjunctive): "that" - e.g. ንኜዴ ''nïnyeddé'' "that I walk". Can be used for necessative (must, should), often in combination with the applicative of the copula - e.g. ንኜዴ (ዪኝዋለ) ''nïnyeddé (yinywálä)'' "I must walk" (literally: "(there is on me) that I walk")
*'''ስ-''' '''''sï-''''' : negative counterpart of ''nï-''
*'''ስ-''' '''''sï-''''' : negative counterpart of ''nï-''
**(with nominals): negates and places focus on the nominal - e.g. ስሚ ኛዬዴ ''<b>sïmí</b> nyayédde.'' "<b>It is not I</b> who walked." (compare:  ንሚ ኛየሴዴ ''nïmí nyayasédde.'' "It is I who did not walk."; ሚኒ ከኜዴም ''míni känyéddem.'' "I did not walk.")
**(with nominals): negates and places focus on the nominal - e.g. ስሚ ኛዬዴ ''<b>sïmí</b> nyayédde.'' "<b>It is not I</b> who walked." (compare:  ንሚ ኛያሴዴ ''nïmí nyayasédde.'' "It is I who did not walk."; ሚኒ ከኜዴም ''míni känyéddem.'' "I did not walk.")
**(with verbs in the indicative): negates and places focus on the verb - e.g. ስኜዴ ''sïnyédde'' "I did not walk" (i.e. "(it is true) that I did not walk")
**(with verbs in the indicative): negates and places focus on the verb - e.g. ስኜዴ ''sïnyédde'' "I did not walk" (i.e. "(it is true) that I did not walk")
**(with verbs in the subjunctive): "that not" - e.g. ስኜዴ ''sïnyeddé'' "that I do not walk". Can be used for negative necessative (must not, should not), often in combination with the applicative of the copula - e.g. ስኜዴ (ዪኝዋለ) ''sïnyeddé (yinywálä)'' "I must not walk" (literally: "(there is on me) that I do not walk")
**(with verbs in the subjunctive): "that not" - e.g. ስኜዴ ''sïnyeddé'' "that I do not walk". Can be used for negative necessative (must not, should not), often in combination with the applicative of the copula - e.g. ስኜዴ (ዪኝዋለ) ''sïnyeddé (yinywálä)'' "I must not walk" (literally: "(there is on me) that I do not walk")
7,011

edits