Chlouvānem/Literature: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 2: Line 2:


==Archaic and Early Chlouvānem==
==Archaic and Early Chlouvānem==
Archaic Chlouvānem (''chlǣvānumi sārvire dældā'') is the conventional name for the earliest known stage of Chlouvānem. Few fragments of it are preserved, mostly in a few passages of the Holy Books; it shows some very early characteristics that disappeared or evolved in later Chlouvānem, such as, for example, the ''ami - uteni - āteni'' demonstrative system (later replaced by the ideophonic ''nenē - nunū - nanā'').
Archaic Chlouvānem (''chlǣvānumi sārvire dhāḍa'') is the conventional name for the earliest known stage of Chlouvānem. Few fragments of it are preserved, mostly in a few passages of the Holy Books; it shows some very early characteristics that disappeared or evolved in later Chlouvānem, such as, for example, the ''ami - uteni - āteni'' demonstrative system (later replaced by the ideophonic ''nenē - nunū - nanā'').


The earliest attestation of the existence of the Chlouvānem dates to around year 3850~3900, approximately 200 years before the lifetime of the Chlamiṣvatrā, in a Lällshag inscription (probably a marketplace?) mentioning "Chlouvānem numbers" (''nåwłä wa chjogåwwane''), possibly in reference to the duodecimal system used by the Chlouvānem compared to the decimal one used by the Lällshag. The first attestation of a Chlouvānem word itself, which is not the ethnonym, dates to about 50 to 100 years later, inside other Lällshag fragments, with the words for "bag, sack" (''chircona'', i.e. Chl. ''jṛṣṇa'') and "wine" (''majaabi'', i.e. Chl. ''mayābi'') being found.<br/>The first full Chlouvānem sentence is an inscription, this time further south from the Lällshag territory and therefore cited as the first example of the Lällshag script being adopted by the Chlouvānem people:
The earliest attestation of the existence of the Chlouvānem dates to around year 3850~3900, approximately 200 years before the lifetime of the Chlamiṣvatrā, in a Lällshag inscription (probably a marketplace?) mentioning "Chlouvānem numbers" (''nåwłä wa chjogåwwane''), possibly in reference to the duodecimal system used by the Chlouvānem compared to the decimal one used by the Lällshag. The first attestation of a Chlouvānem word itself, which is not the ethnonym, dates to about 50 to 100 years later, inside other Lällshag fragments, with the words for "bag, sack" (''chircona'', i.e. Chl. ''jṛṣṇa'') and "wine" (''majaabi'', i.e. Chl. ''mayābi'') being found.<br/>The first full Chlouvānem sentence is an inscription, this time further south from the Lällshag territory and therefore cited as the first example of the Lällshag script being adopted by the Chlouvānem people:
8,553

edits

Navigation menu