138,759
edits
m (→Sample text) |
m (→Sample text) |
||
Line 446: | Line 446: | ||
:As people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. | :As people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. | ||
:Aus ein Ndol Ndol tlau wie veß, "Ob bus Ngu aus nlaß zug [schlög schlög] mal." | :''Aus ein Ndol Ndol tlau wie veß, "Ob bus Ngu aus nlaß zug [schlög schlög] mal."'' | ||
:/ʔəu˧˩ ʔəi˨˩ ⁿdo˦˥ ⁿdo˦˥ tˡʰəu˧ wiə˧ ve˧ˀ˥, "o˨˧ pu˧˩ ᵑɡu˧ ʔəu˧˩ ⁿla˧ˀ˥ s̪ṳ˧ ɬõ̤˧ ɬõ̤˧ ma˦˥"/ | :/ʔəu˧˩ ʔəi˨˩ ⁿdo˦˥ ⁿdo˦˥ tˡʰəu˧ wiə˧ ve˧ˀ˥, "o˨˧ pu˧˩ ᵑɡu˧ ʔəu˧˩ ⁿla˧ˀ˥ s̪ṳ˧ ɬõ̤˧ ɬõ̤˧ ma˦˥"/ | ||
:CONJ DEF person person say PREP one_another, VOC make brick CONJ fire_ceramic 3PL [throughly] COHORT | :CONJ DEF person person say PREP one_another, VOC make brick CONJ fire_ceramic 3PL [throughly] COHORT | ||
:They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." | :They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." | ||
:''Zug [raug Mlob] Ngu [bis rohn] Pfaub aus Schrähl [bis rohn] [Kis Mbeh] hin.'' | |||
: | |||
Zug [raug Mlob] Ngu [bis rohn] Pfaub aus Schrähl [bis rohn] [Kis Mbeh] hin. | :3PL use brick instead_of stone and tar instead_of mortar PAST | ||
:They used brick instead of stone, and tar for mortar. | |||
3PL use brick instead_of stone and tar instead_of mortar PAST | |||
And they said: "Come, let's build a city for ourselves and a tower in it, whose top would reach the sky. | And they said: "Come, let's build a city for ourselves and a tower in it, whose top would reach the sky. |
edits