580
edits
Neubalhhonn (talk | contribs) No edit summary |
Neubalhhonn (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
===A short introduction=== | ===A short introduction=== | ||
To know more of languages through | To know more of languages through this miniture language, is the reason why lekma/ˈleχmɐ/ has_been/is_being made. | ||
A sentence in lekma consists of, an interjection/connection + agent × object × verb ÷ adverbial phrase + a subject/topic × a particle(, is it? thing). | A sentence in lekma consists of, an interjection/connection + agent × object × verb ÷ adverbial phrase + a subject/topic × a particle(, is it? thing). | ||
Line 9: | Line 9: | ||
===Phonology=== | ===Phonology=== | ||
*Graphemes | *Graphemes are listed below the each phonemes. | ||
==Consonants== | ==Consonants== | ||
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="wikitable article-table" style="width: 884px; text-align:center;" | {| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="wikitable article-table" style="width: 884px; text-align:center;" | ||
Line 121: | Line 121: | ||
| | | | ||
| | | | ||
| ɾ<br>-r,-rr- | | ɾ<br>l,-r,-rr- | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 166: | Line 166: | ||
| ɯ u<br>û u | | ɯ u<br>û u | ||
|- | |- | ||
! style="text-align: center; "|Mid | ! style="text-align: center; "|Mid-open | ||
| e ø<br>e,ä ö | | e ø<br>e,ä ö | ||
| | | | ||
| | | ɐ<br>â,ë | ||
| | | | ||
| ʌ o<br>ô o | | ʌ o<br>ô o | ||
|- | |- | ||
! style="text-align: center; "|Open | ! style="text-align: center; "|Open | ||
Line 201: | Line 194: | ||
* á;ae;ai | * á;ae;ai | ||
* e | * e | ||
* ee:ei;é | |||
* ö;eu | * ö;eu | ||
* oi | * oi | ||
* oo;ou;ó | |||
{{trans-mid}} | {{trans-mid}} | ||
* C | * C | ||
Line 326: | Line 321: | ||
* you (plural): kküeen | * you (plural): kküeen | ||
* they: hhian | * they: hhian | ||
* this : torce,toc/iá | * this : torce,toc/iá/due | ||
* that: kkáe | * that: kkáe | ||
* here: tocma | * here: tocma | ||
Line 350: | Line 345: | ||
* wide: | * wide: | ||
* thick: | * thick: | ||
* heavy: | * heavy: né fie | ||
* small: | * small: tis | ||
* short: kul | * short: kul | ||
* narrow: | * narrow: tis | ||
* thin: | * thin: kadtis | ||
* woman: lhuó | * woman: lhuó | ||
* man (adult male): lhuó | * man (adult male): lhuó | ||
* man (human being): hhan/lhuó | * man (human being): hhan/lhuó | ||
* child: | * child: tislhuo | ||
* wife: | * wife: mama dae kus | ||
* husband: | * husband: tata dae kus | ||
* mother: máma | * mother: máma | ||
* father: táta | * father: táta | ||
* animal: this | * animal: this | ||
* fish: fisk | * fish: fisk | ||
* bird: | * bird: tofie | ||
* dog: cúon | * dog: cúon | ||
* louse: lús | * louse: lús | ||
* snake: | * snake: lám | ||
* worm: hhom | * worm: hhom | ||
* tree: rbaim | * tree: rbaim | ||
Line 384: | Line 379: | ||
* meat: salk | * meat: salk | ||
* blood: salk | * blood: salk | ||
* bone: | * bone: lám | ||
* fat (noun): | * fat (noun): | ||
* egg: ai | * egg: ai | ||
* horn: kol | * horn: kol | ||
* tail: | * tail: lámen | ||
* feather: fie | * feather: fie | ||
* hair: tetr | * hair: tetr | ||
Line 399: | Line 394: | ||
* tongue (organ): tzann | * tongue (organ): tzann | ||
* fingernail: tzann | * fingernail: tzann | ||
* foot: | * foot: baim | ||
* leg: | * leg: baim | ||
* knee: | * knee: baim | ||
* hand: tec | * hand: tec | ||
* wing: fiem | * wing: fiem | ||
Line 408: | Line 403: | ||
* neck: nec | * neck: nec | ||
* back: tzüc | * back: tzüc | ||
* breast: | * breast: bec | ||
* heart: kel | * heart: kel | ||
* liver: kel | * liver: kel | ||
* to drink: sifel | * to drink: sifel | ||
* to eat: | * to eat: nem | ||
* to bite: tzaunel | * to bite: tzaunel | ||
* to suck: sifel | * to suck: sifel | ||
* to spit: | * to spit: nemel | ||
* to vomit: | * to vomit: tue dae nems | ||
* to blow: bolel | * to blow: bolel | ||
* to breathe: nesel | * to breathe: nesel | ||
Line 426: | Line 421: | ||
{{trans-mid}} | {{trans-mid}} | ||
* to smell: nesel | * to smell: nesel | ||
* to fear: | * to fear: bai | ||
* to sleep: | * to sleep: bei | ||
* to live: súmel | * to live: súmel | ||
* to die: né súmel | * to die: né súmel | ||
* to kill: sral | * to kill: sral | ||
* to fight: sral | * to fight: sral | ||
* to hunt: | * to hunt: sral | ||
* to hit: | * to hit: láb | ||
* to cut: kul | * to cut: kul | ||
* to split: | * to split: tuinde kut/tua tzues | ||
* to stab: binn | * to stab: binn | ||
* to scratch: skilel | * to scratch: skilel | ||
Line 446: | Line 441: | ||
* to sit: sidel | * to sit: sidel | ||
* to stand: hrec | * to stand: hrec | ||
* to turn (intransitive): | * to turn (intransitive): silkel | ||
* to fall: feiel | * to fall: feiel | ||
* to give: | * to give: tue | ||
* to hold: | * to hold: hrantel | ||
* to squeeze: | * to squeeze: | ||
* to rub: vask | * to rub: vask | ||
Line 456: | Line 451: | ||
* to pull: tec | * to pull: tec | ||
* to push: tec/ffon | * to push: tec/ffon | ||
* to throw: | * to throw: tue toc náe | ||
* to tie: | * to tie: | ||
* to sew: | * to sew: | ||
* to count: teltzif | * to count: teltzif | ||
* to say: | * to say: srua | ||
* to sing: séunel | * to sing: séunel | ||
* to play: rbil | * to play: rbil | ||
Line 486: | Line 481: | ||
* snow: srnee | * snow: srnee | ||
* ice: íelen | * ice: íelen | ||
* smoke: | * smoke: féu | ||
* fire: féu | * fire: féu | ||
* ash: | * ash: dae féu | ||
* to burn: | * to burn: tocféu tue | ||
* road: vei | * road: vei | ||
* mountain: mon | * mountain: mon | ||
Line 506: | Line 501: | ||
* old: né bil | * old: né bil | ||
* good: hhim | * good: hhim | ||
* bad: | * bad: né hhim | ||
* rotten: | * rotten: tocel nae | ||
* dirty: mud | * dirty: mud | ||
* straight: baim | * straight: baim | ||
Line 517: | Line 512: | ||
* dry: sekel | * dry: sekel | ||
* correct: baim | * correct: baim | ||
* near: | * near: tocmas | ||
* far: | * far: naemas | ||
* right: | * right: | ||
* left: | * left: | ||
* at: tzúi | * at: tzúi | ||
* in: | * in: lhens | ||
* with: múi | * with: múi | ||
* and: e,elk | * and: e,elk |
edits