Volapűük nulíik: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 241: Line 241:


"Gudikáperös / Gudikápelös Múun." -> Good day. [literally: May the God of time be good to you.]
"Gudikáperös / Gudikápelös Múun." -> Good day. [literally: May the God of time be good to you.]
"Slippudálös dunneetú." -> Good night. [literally: May you sleep good during the night.]
"Slippudálös dunneetú." -> Good night. [literally: May you sleep good during the night.]
"Gudikónös déella." -> Good morning. [literally: May your day be good.]
"Gudikónös déella." -> Good morning. [literally: May your day be good.]


527

edits

Navigation menu