Rówok: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
214 bytes added ,  28 January 2019
Line 2,709: Line 2,709:
*'''''tú (mwókroz) awsánča rátsa''''', "that scratches the (dog) ear" = that hits the spot
*'''''tú (mwókroz) awsánča rátsa''''', "that scratches the (dog) ear" = that hits the spot
*'''''asaváynko bwokinróz-run kárzda''''', "chewing sticks instead of bones" = wasting time, doing something ineffective when a better option is around
*'''''asaváynko bwokinróz-run kárzda''''', "chewing sticks instead of bones" = wasting time, doing something ineffective when a better option is around
*'''''wutmúbu lašíŧya''''' "s/he's humping in autumn" = late to the party, too little too late (note this could to the dogs, whose mating season, like wolves, is January to March, but could also apply to humans, as Rówok speakers generally mate in the summer in order to give birth in the spring, so children are strong enough by the time their first winter comes)
*'''''wutmúbu lašíŧya''''', "s/he's humping in autumn" = late to the party, too little too late (note this could to the dogs, whose mating season, like wolves, is January to March, but could also apply to humans, as Rówok speakers generally mate in the summer in order to give birth in the spring, so children are strong enough by the time their first winter comes)
*'''''tármpa''''', "to be like a louse" = to be annoying
*'''''líy mowókli, asáva nú wúm''''', "two dogs, but one stick" = there's competition brewing, that's not gonna end well, there's bound to be a clash


====Snow idioms====
====Snow idioms====
515

edits

Navigation menu