8,638
edits
m (→Prepositions) |
|||
Line 297: | Line 297: | ||
*: ''Oc, quior ê pu memini '''di''' Lucia!'' "yes, of course I remember Lucy!" | *: ''Oc, quior ê pu memini '''di''' Lucia!'' "yes, of course I remember Lucy!" | ||
*: ''Ê un cuḍixi '''dâ''' Bialya Puniha.'' "It is a book about the Punic Wars." | *: ''Ê un cuḍixi '''dâ''' Bialya Puniha.'' "It is a book about the Punic Wars." | ||
*: ''Los ninyos nila chalyi apelyant '''di''' trasmirgimenta prûs ambrantis.'' "The stripes in the road are called by the name of 'crossing for pedestrians'." | |||
* '''aḍ''' – expresses motion to or state in certain places. Typically, some nouns require ''aḍ'', usually public services, islands<ref>But note ''in Sardinya'' and ''in Sixilya''.</ref>, or open spaces, plus singular names of cities and plural countries, while others require ''in''. It also introduces gerunds. | * '''aḍ''' – expresses motion to or state in certain places. Typically, some nouns require ''aḍ'', usually public services, islands<ref>But note ''in Sardinya'' and ''in Sixilya''.</ref>, or open spaces, plus singular names of cities and plural countries, while others require ''in''. It also introduces gerunds. | ||
*: ''Sun '''â''' staxuni.'' "I am at the station." | *: ''Sun '''â''' staxuni.'' "I am at the station." | ||
Line 329: | Line 330: | ||
* '''pro''' – for, for the benefit of. Also used as a conjunction with a supine meaning (but ''ut'' is preferred in formal usage): | * '''pro''' – for, for the benefit of. Also used as a conjunction with a supine meaning (but ''ut'' is preferred in formal usage): | ||
*: ''Lânc flura iarunt '''pro''' tivi.'' "These flowers are for you." | *: ''Lânc flura iarunt '''pro''' tivi.'' "These flowers are for you." | ||
*: ''Los ninyos nila chalyi apelyant di trasmirgimenta '''prûs''' ambrantis.'' "The stripes in the road are called by the name of 'crossing for pedestrians'." | |||
*: ''Bilyomu '''prâ''' gluria di Ruma!'' "We fight for the glory of Rome!" | *: ''Bilyomu '''prâ''' gluria di Ruma!'' "We fight for the glory of Rome!" | ||
*: ''Faitur-u sun nunc, '''pro''' cros haviri mais temp feiror.'' "I'll do it now, in order to have more free time tomorrow." | *: ''Faitur-u sun nunc, '''pro''' cros haviri mais temp feiror.'' "I'll do it now, in order to have more free time tomorrow." |
edits