8,625
edits
m (→Name) |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
* ''Lahob-Imuniguronian'' is an outdated term which was common when the relationship between the Core Lahob languages and Chlouvānem hadn't been proved yet; as acceptance of the theory grew, the term Lahob-Imuniguronian was replaced by the simpler Lahob, that had been used for the Core Lahob languages until then. "Imuniguronian" is the English adaptation of ''imúnigúronen'', the [[Cerian]] term (common to most Western languages) for "Chlouvānem". | * ''Lahob-Imuniguronian'' is an outdated term which was common when the relationship between the Core Lahob languages and Chlouvānem hadn't been proved yet; as acceptance of the theory grew, the term Lahob-Imuniguronian was replaced by the simpler Lahob, that had been used for the Core Lahob languages until then. "Imuniguronian" is the English adaptation of ''imúnigúronen'', the [[Cerian]] term (common to most Western languages) for "Chlouvānem". | ||
Chlouvānem linguists have largely adopted the Nordûlaki term ''Lahou'' as the ethnonym for all Lahob peoples in the form ''lahāvai''; however, the whole of the language family is most often referred to as ''hūlisakhāni dhāḍai'', after the mythological ancestral land of Hūlisakhāna mentioned in early Chlouvānem literature | Chlouvānem linguists have largely adopted the Nordûlaki term ''Lahou'' as the ethnonym for all Lahob peoples in the form ''lahāvai''; however, the whole of the language family is most often referred to as ''hūlisakhāni dhāḍai'', after the mythological ancestral land of Hūlisakhāna mentioned in early Chlouvānem literature. Curiously, the legend of Hūlisakhāna was probably non-Lahob in origin and the term is most likely not of Lahob origin too.<br/>The form ''lahāvumi dhāḍai'' (or the rarer ''lahau ga dhāḍai'') usually refers to what is known as Northern Lahob, Core Lahob, or Lahob proper in Western linguistics, however recently (and especially in Chlouvānem-language papers written by linguists from Qualdomailor, Brono, or the Kenengyry area) some linguists have begun using it for the whole family. Somewhat confusingly, ''kēhamyuñci lahāvumi dhāḍai'', an exact translation of "Northern Lahob languages", is typically used for the Nayzehenyn languages only. | ||
===Ethnonyms=== | ===Ethnonyms=== |
edits