8,646
edits
m (→Prepositions) |
|||
| Line 500: | Line 500: | ||
*: ''Oc, quior ê pu memini '''di''' Lucia!'' "yes, of course I remember Lucy!" | *: ''Oc, quior ê pu memini '''di''' Lucia!'' "yes, of course I remember Lucy!" | ||
*: ''Ê nu cuḍixi '''dâ''' Bialya Puniha.'' "It is a book about the Punic Wars." | *: ''Ê nu cuḍixi '''dâ''' Bialya Puniha.'' "It is a book about the Punic Wars." | ||
*: ''Los ninyos nila | *: ''Los ninyos nila cholyi cînt '''di''' trasmirgimenta prûs ambrantis.'' "The stripes in the road are called by the name of 'crossing for pedestrians'." | ||
*: ''Nila taviarna apiri-m '''di''' oly, pon insifiḍ, arpol uva, tir, i orivos.'' "In the shop I buy oil, salt-less bread, some grapes, cheese, and olives." | *: ''Nila taviarna apiri-m '''di''' oly, pon insifiḍ, arpol uva, tir, i orivos.'' "In the shop I buy oil, salt-less bread, some grapes, cheese, and olives." | ||
*: ''Filyuar meu dimandovit-um '''dôs''' noviṭoṭis.'' "My son asked me about the news/what's new." | *: ''Filyuar meu dimandovit-um '''dôs''' noviṭoṭis.'' "My son asked me about the news/what's new." | ||
| Line 533: | Line 533: | ||
*: ''Ila difusit-us surxoitoṭa '''trâ''' proṭista.'' "She was left surprised by the protest." | *: ''Ila difusit-us surxoitoṭa '''trâ''' proṭista.'' "She was left surprised by the protest." | ||
*: When the focus is on walking through something, or the means of transport is stated, the construction of a motion verb + ''tras'' + indirect object is typically replaced by the transitive verb ''trasmergiri'' "to cross": | *: When the focus is on walking through something, or the means of transport is stated, the construction of a motion verb + ''tras'' + indirect object is typically replaced by the transitive verb ''trasmergiri'' "to cross": | ||
*:: ''Voḍu '''trâ''' | *:: ''Voḍu '''trâ''' cholyi (in peḍis/cu aḍ ambrori)'' "I cross the road (on foot)" → ''Trasmergu la chalyi.'' | ||
*:: ''Duhimu '''trâ''' Hilvixa'' "We drive across [the whole of] Switzerland" → ''Trasmirgimu la Hilvixa (in vixilc).'' | *:: ''Duhimu '''trâ''' Hilvixa'' "We drive across [the whole of] Switzerland" → ''Trasmirgimu la Hilvixa (in vixilc).'' | ||
* '''incop''' — on, over: | * '''incop''' — on, over: | ||
| Line 545: | Line 545: | ||
* '''pro''' – for, for the benefit of; for measures. Also used as a conjunction with a supine meaning (but ''ut'' is preferred in formal usage): | * '''pro''' – for, for the benefit of; for measures. Also used as a conjunction with a supine meaning (but ''ut'' is preferred in formal usage): | ||
*: ''Lânc flura funt '''pro''' tivi.'' "These flowers are for you." | *: ''Lânc flura funt '''pro''' tivi.'' "These flowers are for you." | ||
*: ''Los ninyos nila | *: ''Los ninyos nila cholyi cînt di trasmirgimenta '''prûs''' ambrantis.'' "The stripes in the road are called by the name of 'crossing for pedestrians'." | ||
*: ''Bilyomu '''prâ''' gluria di Ruma!'' "We fight for the glory of Rome!" | *: ''Bilyomu '''prâ''' gluria di Ruma!'' "We fight for the glory of Rome!" | ||
*: ''Lânc ê una hilnyura '''pro''' nu litr di cirivixa.'' "This is a glass [that can contain] one litre of beer." | *: ''Lânc ê una hilnyura '''pro''' nu litr di cirivixa.'' "This is a glass [that can contain] one litre of beer." | ||
edits