Vadi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
511 bytes added ,  29 July 2020
Added deverbals
(Added deverbals)
Line 287: Line 287:
| translation = I don't plan on throwing you off your land, and I'm not planning on throwing him off his land.  You two pests should leave each other alone!
| translation = I don't plan on throwing you off your land, and I'm not planning on throwing him off his land.  You two pests should leave each other alone!
}}
}}
Other derivational affixes, both prefixes and suffixes, are more common, some appear to be highly productive and suggest they can be spontaneously generated:
* ''-kai'': a deverbal for creating place nouns, e.g. ''iaviti-kai'' "a place for buying", i.e. marketplace.
* ''-pallahái'': another deverbal for creating place nouns, e.g. ''tukim-pallahái'' "a place for sitting", i.e. hearth, dining room.
Some affixes may be chained, as in ''tukim-kai-pallahái'' "place for buying and sitting", i.e. a tavern.


<!-- Here are some example subcategories:
<!-- Here are some example subcategories:
5,467

edits

Navigation menu