5,486
edits
m (→Verbs) |
m (→Verbs) |
||
Line 642: | Line 642: | ||
|- | |- | ||
! Past Habitual | ! Past Habitual | ||
| varántir || | | varántir || azvaráltir | ||
|- | |- | ||
! Non-Past Habitual | ! Non-Past Habitual | ||
Line 671: | Line 671: | ||
<br/> | <br/> | ||
Unlike the surrounding Peshpeg and Minhast languages, Ín Duári is not a pro-drop language; if an explicit subject or object is dropped, the corresponding pronominal forms must appear. Thus ''Veiţ | Unlike the surrounding Peshpeg and Minhast languages, Ín Duári is not a pro-drop language; if an explicit subject or object is dropped, the corresponding pronominal forms must appear. Thus ''Veiţ vara ţin'' is a well-formed sentence. Neither the first person or Class 3 forms may be dropped from a clause, unless their referent noun, or a proxy noun, appears. | ||
{{Gloss | |||
|phrase = Veiţ vara ţin elir veiţ jora ţin | |||
| IPA = | |||
| morphemes = veiţ vara ţin elir veiţ jora ţin. | |||
| gloss = 1S.NOM see.PST.PRF CL3S.ACC and 1S.NOM smile.PST.PRF CL3S.ACC | |||
| translation = I saw her and I smiled at her. | |||
}} | |||
edits