Emòn: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
3,772 bytes removed ,  4 May 2021
No edit summary
Line 107: Line 107:


-->
-->
===Orthography===
{| class="sortable bluetable" style="background:white; text-align:left;"
!Latin<br />initial
!Latin <br />medial
!Runic<br />initial
!Runic <br />medial
!IPA <br />sound
|-
|colspan=2|A a
|colspan=2|{{Rune|ᚭ}}
|{{IPA|/a/}}
|-
|colspan=2|Æ æ
|colspan=2|{{Rune|ᛆ}}
|{{IPA|/ai̯/}}
|-
|colspan=2|AU Au au
|colspan=2|{{Rune|ᛆᚢ}}
|{{IPA|/au̯/}}
|-
|B b
|rowspan=2|P p
|{{Rune|ᛒ}}
|rowspan=2|{{Rune|ᛄ}}
|{{IPA|/b/}}
|-
|P p
|{{Rune|ᛄ}}
|{{IPA|/p/}}
|-
|BR Br br
|PR pr
|{{Rune|ᛒᚱ}}
|{{Rune|ᛄᚱ}}
|{{IPA|/pr/}}
|-
|C c
|rowspan=2|K k
|{{Rune|ᚳ}}
|rowspan=2|{{Rune|ᚳ}}
|{{IPA|/k/}}
|-
|G g
|{{Rune|ᚷ}}
|{{IPA|/ɡ/}}
|-
|rowspan=2|D d
|Ð ð
|colspan=2|{{Rune|ᚴ}}
|{{IPA|/ð/}}
|-
|rowspan=2|T t
|{{Rune|ᚴ}}
|{{Rune|ᛏ}}
|{{IPA|/d/}}
|-
|T t
|colspan=2|{{Rune|ᛏ}}
|{{IPA|/t/}}
|-
|
|DL dl
|
|{{Rune|ᚴᚹ}}
|{{IPA|/tɬ/}}
|-
|DR Dr dr
|TR tr
|colspan=2|{{Rune|ᚴᚱ}}
|{{IPA|/tr/}}
|-
|colspan=2|E e
|colspan=2|{{Rune|ᛖ}}
|{{IPA|/ɛ/}}
|-
|colspan=2|EA Ea ea
|colspan=2|{{Rune|ᛆᛁ}}
|{{IPA|/ɛa̯/}}
|-
|colspan=2|EI Ei ei
|colspan=2|{{Rune|ᛖᛁ}}
|{{IPA|/ɛi̯/}}
|-
|colspan=2|EO Eo eo
|colspan=2|{{Rune|ᛖᚭ}}
|{{IPA|/ɛo̯/}}
|-
|colspan=2|F f
|colspan=2|{{Rune|ᚠ}}
|{{IPA|/f/}}
|-
|FR Fr fr
|FR fr
|colspan=2|{{Rune|ᚠᚱ}}
|{{IPA|/fr/}}
|-
|
|FS fs
|
|{{Rune|ᚠᛞ}}
|{{IPA|/fs/}}
|-
|
|FT ft
|
|{{Rune|ᚠᛏ}}
|{{IPA|/fd/}}
|-
|GN Gn gn
|NG ng
|colspan=2|{{Rune|ᛝ}}
|{{IPA|/ŋ/}}
|-
|
|GNR gnr
|
|{{Rune|ᛝᚱ}}
|{{IPA|/ŋʀ/}}
|-
|
|GNT gnt
|
|{{Rune|ᛝᚴ}}
|{{IPA|/ŋd/}}
|-
|H h
|
|{{Rune|ᚼ}}
|
|{{IPA|/h/}}
|-
|HL Hl hl
|LH lh
|colspan=2|{{Rune|ᚹ}}
|{{IPA|/ɬ/}}
|-
|HR Hr hr
|RH rh
|colspan=2|{{Rune|ᚻ}}
|{{IPA|/ʀ/}}
|-
|colspan=2|I i
|colspan=2|{{Rune|ᛁ}}
|{{IPA|/i/}}
|-
|colspan=2|IO Io io
|colspan=2|{{Rune|ᛁᚢ}}
|{{IPA|/iu̯/}}
|-
|J j
|
|{{Rune|ᛁ}}
|
|{{IPA|/j/}}
|-
|
|KR kr
|
|{{Rune|ᚳᚱ}}
|{{IPA|/kʀ/}}
|-
|colspan=2|L l
|colspan=2|{{Rune|ᛚ}}
|{{IPA|/l/}}
|-
|
|LB lb
|
|{{Rune|ᛚᚠ}}, {{Rune|ᚱᚠ}}
|{{IPA|/rf/}}
|-
|
|LK lk
|
|{{Rune|ᛚᚳ}}
|{{IPA|/ɬɡ/}}
|-
|
|LT lt
|
|{{Rune|ᚹᚴ}}, {{Rune|ᛚᚴ}}
|{{IPA|/ɬd/}}
|-
|colspan=2|M m
|colspan=2|{{Rune|ᛘ}}
|{{IPA|/m/}}
|-
|
|MP mp
|
|{{Rune|ᛘᛄ}}
|{{IPA|/mb/}}
|-
|
|MR mr
|
|{{Rune|ᛘᚱ}}
|{{IPA|/mr/}}
|-
|
|MT mt
|
|{{Rune|ᛘᛏ}}
|{{IPA|/md/}}
|-
|colspan=2|N n
|colspan=2|{{Rune|ᚾ}}
|{{IPA|/n/}}
|-
|
|NR nr
|
|{{Rune|ᚾᚱ}}
|{{IPA|/nr/}}
|-
|
|NT nt
|
|{{Rune|ᚾᛏ}}
|{{IPA|/nd/}}
|-
|
|NZ nz
|
|{{Rune|ᚾᛋ}}
|{{IPA|/nt͡s/}}
|-
|colspan=2|O o
|colspan=2|{{Rune|ᚮ}}
|{{IPA|/ɔ/}}
|-
|colspan=2|OU Ou ou
|colspan=2|{{Rune|ᚮᚢ}}
|{{IPA|/ʌu̯/}}
|-
|colspan=2|R r
|colspan=2|{{Rune|ᚱ}}
|{{IPA|/r/}}
|-
|
|RK rk
|
|{{Rune|ᚱᚳ}}
|{{IPA|/ʀɡ/}}
|-
|
|RT rt
|
|{{Rune|ᚱᛏ, ᚱᚴ}}
|{{IPA|/ɹd/}}
|-
|
|RZ rz
|
|{{Rune|ᚱᛋ}}
|{{IPA|/ɹt͡s/}}
|-
|colspan=2|S s
|colspan=2|{{Rune|ᛞ}}
|{{IPA|/s/}}
|-
|SR Sr sr
|RR rr
|colspan=2|{{Rune|ᛊ}}
|{{IPA|/ɹ/}}
|-
|colspan=2|U u
|colspan=2|{{Rune|ᚢ}}
|{{IPA|/u/}}
|-
|
|X x
|
|{{Rune|ᚻᛞ}}
|{{IPA|/ʀs/}}
|-
|
|XT xt
|
|{{Rune|ᚻᚴ}}
|{{IPA|/ʀt/}}
|-
|
|XZ xz
|
|{{Rune|ᚻᛋ}}
|{{IPA|/ʀt͡s/}}
|-
|colspan=2|Y y
|colspan=2|{{Rune|ᛦ}}
|{{IPA|/iɤ̯/}}
|-
|colspan=2|Ý ý
|colspan=2|{{Rune|ᚣ}}
|{{IPA|/ɤi̯/}}
|-
|colspan=2|YØ Yø yø
|colspan=2|{{Rune|ᛦᚢ}}
|{{IPA|/ĭɤʊ̯/}}
|-
|
|Z z
|
|{{Rune|ᛋ}}
|{{IPA|/t͡s/}}
|-
|colspan=2|Ø ø
|colspan=2|{{Rune|ᛟ}}
|{{IPA|/ui̯/}}
|-
|colspan=2|Ǫ ǫ
|colspan=2|{{Rune|ᛆᚭ}}
|{{IPA|/uʌ̯/}}
|-
|colspan=2|◌́
|colspan=2|
|{{IPA|/◌ː/}}
|-
|}
====Latin====
====Latin====
The Latin alphabet as a part of the language was introduced by Irish & Norse Christian missionaries during the Middle ages. Because of the ill-suiting of Irish phonology & its Latin to the language, coupled with the reaction to attempted colonization, their influence was left minimal, with the Nordic innovations being much better suited, allowing the written language to appear "Germanic-esque" in a sense. Another major factor in the Romanization of Anrish was the later advent of the printing press, created exclusively for Latin-based writing systems.
The Latin alphabet as a part of the language was introduced by Irish & Norse Christian missionaries during the Middle ages. Because of the ill-suiting of Irish phonology & its Latin to the language, coupled with the reaction to attempted colonization, their influence was left minimal, with the Nordic innovations being much better suited, allowing the written language to appear "Germanic-esque" in a sense. Another major factor in the Romanization of Anrish was the later advent of the printing press, created exclusively for Latin-based writing systems.


====Runic====
The Runic alphabet has existed as a part of the language even prior to the migration to the archipelago by the Anrish, and was likely the first writing system to be adopted by the language.
===Consonants===
===Consonants===
{| class=bluetable style=text-align:center
{| class=bluetable style=text-align:center
17

edits

Navigation menu