Tarkandamonian: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 705: Line 705:
|}
|}
<br/>
<br/>
A complication arises wherein a derivation may exist in one dialect and not the other, and because the language reforms were incomplete, the reader may need to resort to context to use the correct word.  For example, the word ''mozkadi'' (blitzkrieg, lit. "not a long war") originates from the Geruna dialect, but as the Bāzor dialect has superseded the former, Bāzor speakers must read in the word ''glevaka'' << ''gleb'' + ''va'' + ''ka'', which literally means "sky-swoop-downwards and seizure".
A complication arises wherein a derivation may exist in one dialect and not the other, and because the language reforms were incomplete, the reader may need to resort to context to use the correct word.  For example, the word ''mozkadi'' (blitzkrieg, lit. "not a long war") originates from the Geruna dialect, but as the Bāzor dialect has superseded the former, Bāzor speakers must read in the word ''glevka'' << ''gleb'' + ''va'' + ''ka'', which literally means "sky-swoop-downwards and seizure".


== Syntax ==
== Syntax ==
5,486

edits

Navigation menu