139,285
edits
m (→Canadian Irish) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Canadian Irish) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 76: | Line 76: | ||
* ''íngheanúil'' '(euphemism) sexual or anything else the speaker doesn't want to state directly' (from ''inyănil'' 'topical') | * ''íngheanúil'' '(euphemism) sexual or anything else the speaker doesn't want to state directly' (from ''inyănil'' 'topical') | ||
* ''soicheall'', ''suicheall'', ''so-chiall'' (f) 'good sense, common sense, intelligence' (phonosemantic matching of שכל ''seychăl''; hypothetical PCel ''su-kʷēslā''); this is a stereotypically Jewish word | * ''soicheall'', ''suicheall'', ''so-chiall'' (f) 'good sense, common sense, intelligence' (phonosemantic matching of שכל ''seychăl''; hypothetical PCel ''su-kʷēslā''); this is a stereotypically Jewish word | ||
** borrowed into Irta Canadian English: "Have some /sə'xi:l/!" | ** borrowed into Irta Canadian English: "Have some /sə'xi:l/!" "She should use her /sə'xi:l/ for such an important decision." | ||
== Corsican Irish == | == Corsican Irish == |
edits