837
edits
(→Verbs) |
(→Syntax) |
||
Line 805: | Line 805: | ||
===Syntax=== | ===Syntax=== | ||
The basic word order of Norþimris is Subject-Verb-Object: | |||
* ''i leof ði'' 'I love you' | |||
* ''Cetel sang 't sang'' 'Cetel sang the song'' | |||
* ''Maria leirs Frencis'' 'Maria teaches French' | |||
Unlike some other Germanic languages, Norþimris prefers to keep auxiliary and lexical verbs together: | |||
* ''Cetel 's singand 't sang'' 'Cetel is singing the song' | |||
* ''ðu hadd seen him'' 'you had seen him' | |||
A direct object follows an indirect object, unless both are personal pronouns, in which case the direct object comes first: | |||
* ''hi gaf Askil 't beoc'' 'he gave Askil the book' | |||
* ''hi gaf hit him'' 'he gave it to him' | |||
Adverbial expressions are not in a fixed position and generally come at the beginning or end of the sentence: | |||
* ''yestren, gangd i til 't seekhuuṡ'' 'yesterday, I went to the hospital' | |||
* ''i gangd til 't seekhuuṡ yestren'' 'I went to the hospital yesterday' | |||
Adverbs of manner are placed close to the words to which they relate: | |||
* ''scu leyct wel 't geamen / scu leyct 't geamen wel'' 'she played the game well' | |||
* ''wi ran snel heam / wi ran heam snel'' 'we ran home fast' | |||
When an adverbial or other element is placed before the verb, the subject is moved to come after the auxiliary verb: | |||
* ''in a circ wer ðey wedit'' 'in a church they were married' | |||
* ''tomorn, sal i gang til 't skeol'' 'tomorrow I will go to school' | |||
The relative pronoun is ''at'': | |||
*'' 't wiyff at i leof'' 'the woman who I love' | |||
* ''a barn at cens au'' 'a child that knows everything' | |||
[[Category:Conlangs]] | [[Category:Conlangs]] |
edits