139,285
edits
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Lexicon) |
||
Line 55: | Line 55: | ||
* 'I see' is ''fecimı'' in Irtan Irish (''chīmı'' in Cualand Irish) | * 'I see' is ''fecimı'' in Irtan Irish (''chīmı'' in Cualand Irish) | ||
* ''Dīe dytse'' (said by some non-Catholics as a reply to ''Dia dhuit''); ''Hyliō'' (non-theistic greeting) | * ''Dīe dytse'' (said by some non-Catholics as a reply to ''Dia dhuit''); ''Hyliō'' (non-theistic greeting) | ||
* ''lastas'' 'cargo' | * ''lastas'' 'cargo' and related words are loans from a Stem-Riphic language (klh2-st-). | ||
* ''sráid'' is a loan via Majorcan ''s{{cll}}ràd{{cll}}'' (from Latin ''strāta'', via Arabic ''SirāT''). | * ''sráid'' is a loan via Majorcan ''s{{cll}}ràd{{cll}}'' (from Latin ''strāta'', via Arabic ''SirāT''). | ||
=== from WP === | === from WP === |
edits