Azalic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
288 bytes added ,  26 March 2023
m
mNo edit summary
Line 179: Line 179:
*Imperative (source of English imperative): non-past without any endings
*Imperative (source of English imperative): non-past without any endings
*Nonpast (the source of the English present): e-grade or otherwise the unmarked form of the verb
*Nonpast (the source of the English present): e-grade or otherwise the unmarked form of the verb
*Past: PIE reduplicated perfect or root aorist
*Past: PIE reduplicated perfect or root aorist; lost in modern Irta English but survives in most other Azalic languages
** In [[Maghrebi Azalic]], it merges with the sigmatic irrealis into the "qåṭal~wăqåṭal" form, and the non-past~stative is used for the "yiqṭol~wayyiqṭol" form under sprachbund influence from [[Knench]].
*Irrealis (source of the English subjunctive, including ''were''): sigmatic future.
*Irrealis (source of the English subjunctive, including ''were''): sigmatic future.
*Stative (the source of the English past): a tenseless form like the Akkadian stative. Originally a deverbal noun; formed with the o-grade (deriving nouns in PIE) for strongs, -ṫ from -tús (with random voicing) for weaks, (i)-ə from -ih2 for semistrongs. It was not a true finite verb form so it didn't take ''-se''.
*Stative (the source of the English past): a tenseless form like the Akkadian stative. Originally a deverbal noun; formed with the o-grade (deriving nouns in PIE) for strongs, -ṫ from -tús (with random voicing) for weaks, (i)-ə from -ih2 for semistrongs. It was not a true finite verb form so it didn't take ''-se''.
139,455

edits

Navigation menu