2,833
edits
Jukethatbox (talk | contribs) mNo edit summary |
Jukethatbox (talk | contribs) (add stress) |
||
Line 134: | Line 134: | ||
===Prosody=== | ===Prosody=== | ||
====Stress==== | ====Stress==== | ||
Psér, like its ancestor [[Paleogadaic]], is [[w:Stress (linguistics)|prototonic]], meaning that stress is placed on the first syllable of a word. This means that some [[Moshurian]] loanwords, a language where stress is placed on the penultimate syllable, change significantly in Psér due to the rare prototonic rule, e.g. Moshurian ''chirit'' becomes Psér ''shtiyr''. | |||
===Phonotactics=== | ===Phonotactics=== | ||
<!-- Explain the consonant clusters and vowel clusters that are permissible for use in the language. For example, "st" is an allowed consonant cluster in English while onset "ng" isn't. --> | <!-- Explain the consonant clusters and vowel clusters that are permissible for use in the language. For example, "st" is an allowed consonant cluster in English while onset "ng" isn't. --> | ||
Line 158: | Line 157: | ||
'''Miskŭ''' is the dialect mainly spoken in Briŭyeg. It's name comes from the Psér name for the Mezcof Basin, and it has had some influence on [[Mezco]]. | '''Miskŭ''' is the dialect mainly spoken in Briŭyeg. It's name comes from the Psér name for the Mezcof Basin, and it has had some influence on [[Mezco]]. | ||
===Eastern Hyrîaow=== | ===Eastern Hyrîaow=== | ||
'''Eastern Hyrîaow''' is the only dialect that is no longer spoken by any Psér speaker(L2 or native), and is named after the Hyrîaow mountain range. The notable differences between standard Psér is that /e/ was instead pronounced /æ/, and ŭ tended to be pronounced /œ/. These differences eventually mixed with [[Mezecki]], eventually forming a creole in the Mezcof, which later became known as [[Mezco]]. | '''Eastern Hyrîaow''' is the only dialect that is no longer spoken by any Psér speaker(L2 or native), and is named after the Hyrîaow mountain range. The notable differences between standard Psér is that /e/ was instead pronounced /æ/, and ŭ tended to be pronounced /œ/, as well as stress being placed on the penultimate syllable instead of the first. These differences eventually mixed with [[Mezecki]], eventually forming a creole in the Mezcof, which later became known as [[Mezco]]. | ||
==Example texts== | ==Example texts== |
edits