Qulmian: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
1,793 bytes added ,  24 April 2015
no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 591: Line 591:
|}
|}


* Note: in plural nouns in case T, the ending ''–it'' fuses with the plural suffix: ''–imp'' for masculine nouns, ''–iqs'' for feminine.
* Note: in plural nouns in case T, the ending ''–it'' fuses with the plural suffix: ''–imp'' for masculine nouns, ''–iqs'' for feminine ones.


In most verbs with only two parameters, case 1 is the nominative case and case 2 is the accusative case:
In most verbs with only two parameters, case 1 is the nominative case and case 2 is the accusative case. The verb ''monqa'' (to hold) is an example of this:


{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
Line 600: Line 600:
|maln'''i'''
|maln'''i'''
|-
|-
|1s.'''1'''
|1s-'''1'''
|hold-1s-PRES
|hold.1s.PRES
|pen.'''2'''
|pen-'''2'''
|-
|-
| colspan="3"| “I am holding a pen.”
| colspan="3"| “I am holding a pen.”
Line 615: Line 615:
|maln'''o'''
|maln'''o'''
|-
|-
|1s.'''1'''
|1s-'''1'''
|give-1s-FUT
|give.1s.FUT
|2s.'''2'''
|2s-'''2'''
|pen.'''3'''
|pen-'''3'''
|-
|-
| colspan="4"| “I will give you a pen.”
| colspan="4"| “I will give you a pen.”
Line 624: Line 624:


The citation form of a noun is its case 1 form.
The citation form of a noun is its case 1 form.
====== Secondary case endings ======
In rare cases the case ending may take on a completely different form. This is usually found in nouns where a phonological process causes the ending to become long (see ''T‘ín imilna'' below). Some words always decline this way, such as ''vá'' “whether”.
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
!Case
!Secondary ending
|-
|1
|–á
|-
|2
|–ai
|-
|3
|–ó
|-
|4
|–oy
|-
|5
|–ú
|-
|T
|–ait
|-
|T<br />+ masculine plural
|–amp
|-
|T<br />+ feminine plural
|–aqs
|}


==== Adjectives ====
==== Adjectives ====
Line 638: Line 671:


==== ''T‘ín imilna'' ====
==== ''T‘ín imilna'' ====
The consonant-based nature of Qulmian morphology occasionally leads to problems when the second and third radicals of a root are the same. As a result, words tend to mutate according to the following rule: '''merging of two consonants requires lengthening of an adjacent vowel'''. This grammatical feature is known as the double-radical rule, or ''t‘ín imilna''.
The consonant-based nature of Qulmian morphology occasionally leads to problems when the second and third radicals of a root are the same. This grammatical feature is known as the double-radical rule, or ''t‘ín imilna''.


If an adjective ends with the second and third radical next to each other with no vowel separating them, and the two radicals are the same, they merge into a single consonant, and the preceding vowel is lengthened. The feature’s name itself demonstrates this: the noun ''t‘inna'' refers to “something that is doubled”. When acting as an adjective, the case vowel is removed, which would give *''t‘inn''. Applying the rule gives the correct form ''t‘ín''.
One purpose of this rule is to '''avoid word-final geminates'''. When the last two radicals form a word-final geminate consonant, they merge into a single non-geminate consonant. As a result, a “degemination compromise” occurs: the vowel preceding the degeminated consonant is lengthened.


In nouns containing double radicals, such as ''icotta'' “darkness”, definiteness works differently. According to the rules of noun derivation, its definite counterpart should be ''icótyta'', where an epenthetic /ɯ/ separates the two consonants, seemingly rendering the double-radical rule irrelevant. The reason for applying it is historical: the epenthetic vowel separating the consonants is a relatively recent development in the language. Before its appearance, the definite counterpart of ''icotta'' would have been *''icótta'', which requires applying the double-radical rule.
The feature’s name itself demonstrates this: the noun ''t‘inna'' refers to “something that is doubled”. When acting as an adjective, the case vowel is removed, which would give *''t‘inn''. Applying the rule gives the correct form ''t‘ín''.


Definite nouns are formed by lengthening one vowel in the word – generally the one immediately following the first radical: ''icotta'' &rarr; *''icótta''. As with adjectives, the two consonants are merged: *''icótta'' &rarr; *''icóta''. Merging of two consonants requires lengthening of an adjacent vowel. In this case, since the preceding vowel is already long, the following one becomes long instead. However, the following vowel also happens to be the case marking. A case marking does not simply become long; instead, it mutates into a secondary case ending:
A similar form of this rule also serves to '''avoid geminates following long vowels'''. In nouns containing double radicals, such as ''icotta'' “darkness”, definiteness works differently. According to the rules of noun derivation, its definite counterpart should be *''icótyta'', where an epenthetic /ɯ/ separates the two consonants, seemingly rendering the double-radical rule irrelevant. The reason for applying it is historical: the epenthetic vowel separating the consonants is a relatively recent development in the language. Before its appearance, the definite counterpart of ''icotta'' would have been *''icótta'', which requires applying the double-radical rule.
 
Definite nouns are formed by lengthening one vowel in the word – generally the one immediately following the first radical: ''icotta'' &rarr; *''icótta''. As with adjectives, the two consonants are merged: *''icótta'' &rarr; *''icóta''. This is where the degemination compromise takes place. In this case, the following vowel becomes long instead of the preceding one. However, the following vowel also happens to be the case marking. A case marking does not simply become long; instead, it mutates into a secondary case ending:


{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
Line 671: Line 706:
|icót'''ú'''
|icót'''ú'''
|-
|-
|T
|T<br />(singular)
|icott'''it''' [ɪʃɒtːɪə̯t̚]
|icott'''it''' [ɪʃɒtːɪə̯t̚]
|icót'''ait''' [ɪʃɒːtæɪə̯t̚]
|icót'''ait''' [ɪʃɒːtæɪə̯t̚]
|-
|T<br />(plural)
|icott'''iqs'''
|icót'''aqs'''
|}
|}


Line 679: Line 718:
==== Word order ====
==== Word order ====
As explained earlier in the Cases section, Qulmian cases do not have truly fixed meanings. Prepositions are almost nonexistent, and as a result, word order is highly flexible and can be used to emphasize certain words in a sentence. For example, the sentences
As explained earlier in the Cases section, Qulmian cases do not have truly fixed meanings. Prepositions are almost nonexistent, and as a result, word order is highly flexible and can be used to emphasize certain words in a sentence. For example, the sentences
* Apahna mpuloni milni (Apahna.1 read-3sf-PRES book.2)
* Apahna mpuloni milni (Apahna-1 read.3sf.PRES book-2)
* Apahna milni mpuloni (Apahna.1 book.2 read-3sf-PRES)
* Apahna milni mpuloni (Apahna-1 book-2 read.3sf.PRES)
* Milni Apahna mpuloni (book.2 Apahna.1 read-3sf-PRES)
* Milni Apahna mpuloni (book-2 Apahna-1 read.3sf.PRES)
* Milni mpuloni Apahna (book.2 read-3sf-PRES Apahna.1)
* Milni mpuloni Apahna (book-2 read.3sf.PRES Apahna-1)
* Mpuloni milni Apahna (read-3sf-PRES book.2 Apahna.1)
* Mpuloni milni Apahna (read.3sf.PRES book-2 Apahna-1)
* Mpuloni Apahna milni (read-3sf-PRES Apahna.1 book.2)
* Mpuloni Apahna milni (read.3sf.PRES Apahna-1 book-2)
all have the exact same meaning: “Apahna is reading a book”, only with slightly different emphasis. Some orders are more common than others – the most common order is the one shown in the first example, used when no certain word is to be given special attention.
all have the exact same meaning: “Apahna is reading a book”, only with slightly different emphasis. Some orders are more common than others – the most common order is the one shown in the first example, used when no certain word is to be given special attention.


Line 694: Line 733:
Example:
Example:


- A: '''''So''' mpolin qody milni.'' “I haven't read that book.” (no read-1s-PAST that book.2)
- A: '''''So''' mpolin qody milni.'' “I haven't read that book.” (no read.1s.PAST that book-2)


- B: ''Da milnim '''so''' mpulon '''soqtaqt!''''' “You never read books at all!” (you.1 book.2.PL no read-2s-PRES never)
- B: ''Da milnim '''so''' mpulon '''soqtaqt!''''' “You never read books at all!” (you-1 book-2-PL no read.2s.PRES never)


The negated word does not have to be a verb. Nouns can be negated in the same way:
The negated word does not have to be a verb. Nouns can be negated in the same way:
* '''''So''' umísipi colib adnyqu yn icítai.'' “It is not the day that we must respect, but the night.” (no day-DEF.2 must respect-1p-PRES but night-DEF.2)
* '''''So''' umísipi colib adnyqu yn icítai.'' “It is not the day that we must respect, but the night.” (no day.DEF-2 must respect.1p.PRES but night.DEF-2)


==== Questions ====
==== Questions ====


==== Modality ====
''Under construction''
 
==== Possessive constructions ====
Qulmian does not directly mark the genitive case. Instead, possession is implied through syntax: the possessor is placed directly after the possessed object, without any linking morphemes that explicitly indicate a connection.


==== Genitive constructions ====
The object of possession is definite when the speaker and the receiver both have a certain object in mind.
 
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
|ca
|ahmil
|di
|''umálin'''o'''''
|''c'''o'''''
|-
|1s-1
|give.1s.FUT
|2s-2
|''pen.DEF-'''3'''''
|''1s-'''3'''''
|-
| colspan="5"| “I will give you ''my pen''.”<br />(assuming the speaker refers to a certain pen)
|}
 
When the receiver does not know what object is being referred to, the indefinite form is used. (Compare “a friend of mine” vs. “my friend”.) In less formal registers, the indefinite form may be used in both cases.
 
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
|ca
|ahmil
|di
|''maln'''o'''''
|''c'''o'''''
|-
|1s-1
|give.1s.FUT
|2s-2
|''pen-'''3'''''
|''1s-'''3'''''
|-
| colspan="5"| “I will give you ''one of my pens''.”<br />
|}


==== Noun phrases ====
==== Noun phrases ====
Line 717: Line 793:
====== Noun clauses as parameters ======
====== Noun clauses as parameters ======


==== Aspect verbs ====
==== Aspect and mood ====


==== Sentential nouns ====
==== Sentential nouns ====
[[Category:Languages]] [[Category:A_priori]]
9

edits

Navigation menu