User:Aydın Baykara: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 960: Line 960:


{|
{|
|Inferential mood/Hearsay-Binmi|| _v|||| bol.#v|||| ||bolev - (it is said) (he/she) love …
|Inferential mood/Hearsay-Binmi||| _v||||||||bol.#v--bolev - (it is said) (he/she) love …
|-
|-
|Optative desiderative- An Mançu (in level 1 expressed by auxiliary particle "an")|| _s|||| sen.e.s||||||(an) seves (o)- (I wish) (you) be well  
|Optative desiderative- An Mançu (in level 1 expressed by auxiliary particle "an") || _s||||||||sen.e.s--(an) seves (o)- (I wish) (you) be well  
|}
|}


Line 968: Line 968:
'''
'''
{|
{|
|Genitive/Possesive-Huz.ato|||||||||| _z|||||||||| şintü.z şindü / o.z şintü|||||||||| of, _’s (kitten of the cat) your cat
|Genitive/Possesive-Huz.ato|||||||||||||||||| ||_z|||||||||||||şintü.z şindü / o.z şintü|||||||| of, _’s (kitten of the cat) your cat
|-
|-
|Plural-Bunyu      |||||| ||||     _i|||||||||| hanho.i|||||||||| _s -       (houses)
|Plural-Bunyu      |||||| ||||||  ||  |||| ||_i   |||||| |||| ||hanho.i   ||||||| ||_s - (houses)
|}
|}
Below are some aspectual compound verb features and moods from Turkish denoted by suffixes,                                                                                                                                                                                                    applicable in Level 2 only:  
Below are some aspectual compound verb features and moods from Turkish denoted by suffixes,                                                                                                                                                                                                    applicable in Level 2 only:  
Line 1,142: Line 1,142:
“I know,” the old man said.  “It is quite normal.”  
“I know,” the old man said.  “It is quite normal.”  


--“A bon.e”    solmo      ças.o“    U     ul        eno (bannu.do).”
--“A bon.e”    solmo      ças.o. “U     ul        eno (bannu.do).”


“He hasn’t much faith.”  
“He hasn’t much faith.”  
Line 1,160: Line 1,160:
--“Otux?”            solmo    ças.o.    “ Le          şenfi.na.i”
--“Otux?”            solmo    ças.o.    “ Le          şenfi.na.i”


They sat on the Terrace  and  many of the fishermen  
They sat on the Terrace  and  many of the fishermen     made      fun     of the old man and he was not angry.
                                  made      fun                         of the old man and he was not angry.
   
   
--Ü    yis.o  (mo)  hante    sa    şenfi.na.i.z  oşu.ma  (oşuma yo şenfi.na.i)      bam.o  (tom.o) tomya    yo  solmo            sa    u  bab.o.x  ayö.  
--Ü    yis.o  (mo)  hante    sa    şenfi.na.i.z  oşu.ma  (oşuma yo şenfi.na.i)      bam.o  (tom.o) tomya    yo  solmo            sa    u  bab.o.x  ayö.  
Line 1,190: Line 1,189:
“Yes,” the old man said.  He was holding his  glass and thinking of many years ago.
“Yes,” the old man said.  He was holding his  glass and thinking of many years ago.


--“Ay”      solmo    ças.o.    U        loh.u      uz  dinga  sa  bit.ü    (yo)  oşü camya  ey.
--“Ay”      solmo    ças.o.    U        loh.u      uz  dinga  sa  bit.ü    (yo)  oşü camya  ey.


“Can I go    out    to  get  sardines for  you for  tomorrow?”
“Can I go    out    to  get  sardines for  you for  tomorrow?”

Navigation menu