143,244
edits
| Line 893: | Line 893: | ||
Hlou vocabulary is mostly native. Many words can't be related to words in other Hlou-Shum languages, however. | Hlou vocabulary is mostly native. Many words can't be related to words in other Hlou-Shum languages, however. | ||
=== | ===Chengyu=== | ||
Hlou, like Chinese, has "4-character phrases". They sometimes extend to 6-character phrases by using the Burns stanza. | Hlou, like Chinese, has chengyu or "4-character phrases". They sometimes extend to 6-character phrases by using the Burns stanza. | ||
*''Ntzuh Vöhn Schrau Ndob (schnäub hös)'' 'the best laid schemes of mice and men (aft gang agley)' (lit. schemes of mouse and plans of man often fail) | *''Ntzuh Vöhn Schrau Ndob (schnäub hös)'' 'the best laid schemes of mice and men (aft gang agley)' (lit. schemes of mouse and plans of man often fail) | ||
*''Ndleiß Beig Gluhn Schnoh'' 'opulent luxury' (lit. pure gold, gem, carmine, spice) | *''Ndleiß Beig Gluhn Schnoh'' 'opulent luxury' (lit. pure gold, gem, carmine, spice) | ||