Luthic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 2,839: Line 2,839:


dregco þata vato.
dregco þata vato.
dregc-o þata vat-o
dregc-o þata vat-o
drink-1SG the water
drink-1SG the water
“I drink the water.”
“I drink the water.”


þata vato dregco.
þata vato dregco.
þata vat-o dregc-o
þata vat-o dregc-o
the water drink-1SG
the water drink-1SG
“The water is what I drink.”
“The water is what I drink.”


bii liuvalicu.
bii liuvalicu.
bi-i liuv-a-lic-u
bi-i liuv-a-lic-u
be-2SG adorable
be-2SG adorable
“You are adorable.”
“You are adorable.”


liuvalicu bii
liuvalicu bii
liuv-a-lic-u bi-i
liuv-a-lic-u bi-i
adorable be-2SG
adorable be-2SG
“Adorable is what you are.”
“Adorable is what you are.”


In contrast, subordinate clauses (introduced by conjunctions like í, ei, si, or þande) follow a strict Verb-Final (VF) word order, where the finite verb is placed at the very end of the clause.
In contrast, subordinate clauses (introduced by conjunctions like í, ei, si, or þande) follow a strict Verb-Final (VF) word order, where the finite verb is placed at the very end of the clause.


galuovo í, betese sarebbe si eta
galuovo í, betese sarebbe si eta
ga=luov-o í betes-e sar-ebb-e si eta
ga=luov-o í betes-e sar-ebb-e si eta
think-1SG that better be-COND.3SG if it
think-1SG that better be-COND.3SG if it


crai togissimu.
crai togissimu.
crai tog-iss-imu
crai tog-iss-imu
tomorrow do-SUBJ.IMPF.1PL
tomorrow do-SUBJ.IMPF.1PL
“I think that it would be better if we did it tomorrow.”
“I think that it would be better if we did it tomorrow.”


Line 2,872: Line 2,893:


gai þú snele?
gai þú snele?
ga-i þú snel-e
ga-i þú snel-e
walk-2SG you fast
walk-2SG you fast
“Do you walk fast?”
“Do you walk fast?”


togi þú svasvi qeþo!
togi þú svasvi qeþo!
tog-i þú svasvi qeþ-o
tog-i þú svasvi qeþ-o
do-IMP.2SG you as say-1SG
do-IMP.2SG you as say-1SG
“Do as I say!”
“Do as I say!”


vata togi þú?
vata togi þú?
vata tog-i þú
vata tog-i þú
what do-2SG you
what do-2SG you
“What are you doing?”
“What are you doing?”


Line 2,889: Line 2,921:


Sa mina fregionda è aþþa festa anaqemando.
Sa mina fregionda è aþþa festa anaqemando.
s-a min-a fregi-ond-a è aþ=þa festa ana=qem-and-o
s-a min-a fregi-ond-a è aþ=þa festa ana=qem-and-o
the my friend is to=the party on=come-GER
the my friend is to=the party on=come-GER
“My friend is arriving (oncoming) at the party.”
“My friend is arriving (oncoming) at the party.”


sa mina fregionda qemò aþþa festa ana.
sa mina fregionda qemò aþþa festa ana.
s-a min-a fregi-ond-a qem-ò aþ=þa fest-a ana
s-a min-a fregi-ond-a qem-ò aþ=þa fest-a ana
the my friend came to=the party on
the my friend came to=the party on
“My friend arrived (came on) at the party.”
“My friend arrived (came on) at the party.”


As a rule, the subject pronoun is omitted unless it is expressed for emphasis, clusivity or clarity. Double emphasis can be used.
As a rule, the subject pronoun is omitted unless it is expressed for emphasis, clusivity or clarity. Double emphasis can be used.


snele bii þú.
snele bii þú.
snel-e bi-i þú
snel-e bi-i þú
fast be-2SG you
fast be-2SG you
“Fast is what you really are.”
“Fast is what you really are.”


====Case usage====
====Case usage====
1,849

edits

Navigation menu