Af Mexee: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
33 bytes removed ,  15 February 2017
Line 418: Line 418:
::e.g. ''<b>wáa</b> ín us taghó'' "he should/has to go" (literally: "it (is) that he go).
::e.g. ''<b>wáa</b> ín us taghó'' "he should/has to go" (literally: "it (is) that he go).
:::''ín us taghó <b>ahaayti</b>'' "he should have gone" (literally: "it was that he go").
:::''ín us taghó <b>ahaayti</b>'' "he should have gone" (literally: "it was that he go").
*''waxa'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing'' (equivalent to regular ''wixi''). It places emphasis on the object.
*''wixi'' is used before a main verb when the object follows the verb, allowing for a SVO word order. It literally means ''the thing''. It places emphasis on the object.
:e.g. ''ninki <b>waxa</b> qaathi qalin'' "the man took ''a pen''" (literally: "the thing the man took (was) a pen")
:e.g. ''ninki <b>wixi</b> qaathi qalin'' "the man took ''a pen''" (literally: "the thing the man took (was) a pen")
:*The interrogative equivalent of ''waxa'' is ''maxa''.
:*The interrogative equivalent of ''wixi'' is ''mixi''.
::e.g. ''ninki <b>maxa</b> qaathi qalin?'' "did the man take ''a pen''?"
::e.g. ''ninki <b>mixi</b> qaathi qalin?'' "did the man take ''a pen''?"
:*''waxa'' and ''maxa'' can combine to clitic subjects as follows:
:*''wixi'' and ''mixi'' can combine to clitic subjects as follows:
::*''waxa'' + ''an'' → ''waxan''
::*''wixi'' + ''an'' → ''waxan''
::*''waxa'' + ''ad'' → ''waxad''
::*''wixi'' + ''ad'' → ''waxad''
::*''waxa'' + ''us'' → ''wuxus''
::*''wixi'' + ''us'' → ''wuxus''
::*''waxa'' + ''ish'' → ''wixish''
::*''wixi'' + ''ish'' → ''wixish''
::*''waxa'' + ''un'' → ''wuxun''
::*''wixi'' + ''un'' → ''wuxun''
::*''waxa'' + ''isin'' → ''wixisin''
::*''wixi'' + ''isin'' → ''wixisin''
::*''waxa'' + ''isho'' → ''wixisho''
::*''wixi'' + ''isho'' → ''wixisho''
*''aa'' put emphasis on a noun (either subject or object). It follows the noun being emphasized.
*''aa'' put emphasis on a noun (either subject or object). It follows the noun being emphasized.
:e.g. ''ninki <b>aa</b> qalinki qaathi''/''qalinki ninki <b>aa</b> qaathi'' "''the man'' took the pen" (or "the pen took ''the man''")
:e.g. ''ninki <b>aa</b> qalinki qaathi''/''qalinki ninki <b>aa</b> qaathi'' "''the man'' took the pen" (or "the pen took ''the man''")
Line 435: Line 435:
::e.g. ''<b>ma</b> ninki <b>aa</b> qalinki qaathi?'' "did ''the man'' take the pen?" (or "did the pen take ''the man''?)
::e.g. ''<b>ma</b> ninki <b>aa</b> qalinki qaathi?'' "did ''the man'' take the pen?" (or "did the pen take ''the man''?)
:*''aa'' can combine to clitic subjects in the same way as ''waa''.
:*''aa'' can combine to clitic subjects in the same way as ''waa''.
*''waxa'' can be combined with ''aa'' to form ''waxaa'', which is used when the subject follows the verb (allowing for OVS word order). It places emphasis on the subject.
*''wixi'' can be combined with ''aa'' to form ''waxaa'', which is used when the subject follows the verb (allowing for OVS word order). It places emphasis on the subject.
:e.g. ''qalinki <b>waxaa</b> qaathi ninki'' "''the man'' took the pen" (literally: what took the pen (was) the man")
:e.g. ''qalinki <b>waxaa</b> qaathi ninki'' "''the man'' took the pen" (literally: what took the pen (was) the man")
:*The interrogative equivalent of ''waxaa'' is ''maxaa''.
:*The interrogative equivalent of ''waxaa'' is ''maxaa''.
7,110

edits

Navigation menu