8,622
edits
Line 927: | Line 927: | ||
|- | |- | ||
! rowspan=3 | Sing. !! 1st | ! rowspan=3 | Sing. !! 1st | ||
| pūn''' | | pūn'''uvam''' || pūn'''uvattu''' || upūn'''itenam''' || pūn'''iṣuvam''' | ||
|- | |- | ||
! 2nd | ! 2nd | ||
| | | pūn'''uvas''' || pūn'''uvatte''' || upūn'''itenis''' || pūn'''iṣuvas''' | ||
|- | |- | ||
! 3rd | ! 3rd | ||
| | | pūn'''uva''' || pūn'''auvan''' || upūn'''itena''' || pūn'''iṣuva''' | ||
|- | |- | ||
! rowspan=3 | Dual !! 1st | ! rowspan=3 | Dual !! 1st | ||
| | | pūn'''uvou''' || pūn'''uvera''' || upūn'''iteira''' || pūn'''iṣuvou''' | ||
|- | |- | ||
! 2nd | ! 2nd | ||
| | | pūn'''uvadia''' || pūn'''uveri''' || upūn'''iteiri''' || pūn'''iṣuvadia''' | ||
|- | |- | ||
! 3rd | ! 3rd | ||
| | | pūn'''uvat''' || pūn'''uvadat''' || upūn'''itena''' || pūn'''iṣuva''' | ||
|- | |- | ||
! rowspan=3 | Pl. !! 1st | ! rowspan=3 | Pl. !! 1st | ||
| pūn''' | | pūn'''uvali''' || pūn'''uvāna''' || upūn'''iteima''' || pūn'''iṣuvali''' | ||
|- | |- | ||
! 2nd | ! 2nd | ||
| pūn''' | | pūn'''uvaši''' || pūn'''uvāne''' || upūn'''iteiša''' || pūn'''iṣuvaši''' | ||
|- | |- | ||
! 3rd | ! 3rd | ||
| pūn''' | | pūn'''uvai''' || pūn'''uvāye''' || upūn'''itena''' || pūn'''iṣuva''' | ||
|} | |} | ||
Interior forms add these endings after ''-ir-'' (e.g. '' | Interior forms add these endings after ''-ir-'' (e.g. ''dældiruva'' "(s)he apparently speaks"); causative forms add them after ''-ild-'' for interior verbs and ''-ilder-'' for exterior ones, e.g. ''maišilduvanilь'' "(s)he apparently shows", ''maišilderuva'' "(s)he apparently learns". | ||
The ''second inferential'' has a similar function to the first inferential, but the situation is unlikely to be true (translatable e.g. with "might/apparently... but probably don't/doesn't"); it is formed by adding '''-mū''' after the first inferential endings, e.g. '' | The ''second inferential'' has a similar function to the first inferential, but the situation is unlikely to be true (translatable e.g. with "might/apparently... but probably don't/doesn't"); it is formed by adding '''-mū''' after the first inferential endings, e.g. ''pūnuvamū'' "(s)he might be working, but probably isn't". This is a worn down version of ''mbu gu'' (or not). | ||
The ''reported'' evidential marks something the speaker does not know first hand; it is formed by adding '''-kye''' after the normal endings, e.g. ''pūnėkye'' "[I was told/I heard] (s)he works". The ending is a worn down version of ''kulė'' (it is said). | The ''reported'' evidential marks something the speaker does not know first hand; it is formed by adding '''-kye''' after the normal endings, e.g. ''pūnėkye'' "[I was told/I heard] (s)he works". The ending is a worn down version of ''kulė'' (it is said). |
edits