8,622
edits
Line 1,007: | Line 1,007: | ||
! Verb !! Present stem (without ablaut) !! Past stem !! Perfect stem | ! Verb !! Present stem (without ablaut) !! Past stem !! Perfect stem | ||
|- | |- | ||
| ''aphake'' (to turn) || aph-a- || <small>''aph-a-''</small> || | | ''aphake'' (to turn) || aph-a- || <small>''aph-a-''</small> || adī-va- | ||
|- | |- | ||
| ''einerke'' (to float (multidir.)) || einer- || paiṇṣ- || iʔīneṣ- | | ''einerke'' (to float (multidir.)) || einer- || paiṇṣ- || iʔīneṣ- | ||
Line 1,013: | Line 1,013: | ||
| ''flulke'' (to go, walk (monodir.)) || flun- || dām-a- || elīs- | | ''flulke'' (to go, walk (monodir.)) || flun- || dām-a- || elīs- | ||
|- | |- | ||
| ''ghūmake'' (to blow) || ghūm-a- || <small>''ghūm-a-''</small> || | | ''ghūmake'' (to blow) || ghūm-a- || <small>''ghūm-a-''</small> || ghūrī-va- | ||
|- | |- | ||
| ''ikhlake'' (to stab) || ikhl-a- || <small>''ikhl-a-''</small> || | | ''ikhlake'' (to stab) || ikhl-a- || <small>''ikhl-a-''</small> || ikhṛnī-va- | ||
|- | |- | ||
| ''keṃšake'' (to use) || caṃš-a- || keṃš-a- || <small>''ekeṃš-a-''</small> | | ''keṃšake'' (to use) || caṃš-a- || keṃš-a- || <small>''ekeṃš-a-''</small> | ||
Line 1,025: | Line 1,025: | ||
| ''mṛcce'' (to run (monodir.)) || mṛc- || pañc- || <small>''amṛc-''</small> | | ''mṛcce'' (to run (monodir.)) || mṛc- || pañc- || <small>''amṛc-''</small> | ||
|- | |- | ||
| ''peithake'' (to go, walk (multidir.)) || peith-a- || | | ''peithake'' (to go, walk (multidir.)) || peith-a- || pīdhv-a- || anāy-a- | ||
|- | |- | ||
| ''yahike'' (to read; <small>''arch.:'' to understand</small>) || yahь- || taiši- || ašahь- | | ''yahike'' (to read; <small>''arch.:'' to understand</small>) || yahь- || taiši- || ašahь- | ||
|- | |- | ||
| ''yuṇake'' (to powder; to break with the hands) || yuṇ-a- || <small>''yuṇ-a-''</small> || | | ''yuṇake'' (to powder; to break with the hands) || yuṇ-a- || <small>''yuṇ-a-''</small> || yuḍṇī-va- | ||
|} | |} | ||
Note that ''paiṇṣ-'', ''dām-'', ''paṃšy-'', ''pañc-'', '' | Note that ''paiṇṣ-'', ''dām-'', ''paṃšy-'', ''pañc-'', ''pīdhv-'', and ''taiši-'' all use the '''present''' endings instead of the '''past''' ones. | ||
The verbs in ''-ī-va-'' are conjugated with ''-īva'' in the third persons, with ''-ī-'' otherwise (e.g. ''adīm'', ''adīs'', ''adīva''...). | |||
''æflike'' (to plan, to be going to) is an unmarked agentive verb, which is only conjugated as agentive, and has an irregular present stem ''æftil-'', with a zero ending for the third person singular. It usually only takes verbs or verbal phrases as arguments, e.g. ''keitu dhāsmike æftil'' "(s)he is going/plans to save the whale".<br/> | ''æflike'' (to plan, to be going to) is an unmarked agentive verb, which is only conjugated as agentive, and has an irregular present stem ''æftil-'', with a zero ending for the third person singular. It usually only takes verbs or verbal phrases as arguments, e.g. ''keitu dhāsmike æftil'' "(s)he is going/plans to save the whale".<br/> |
edits