|
|
| (25 intermediate revisions by one other user not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| ==[[Loshi]]== | | ==[[Loshi]]== |
| ===Alternative forms===
| |
|
| |
| ===Etymology=== | | ===Etymology=== |
| Ultimately from [[Silōs]] {{term|pzara}}, '[[wikt:time|time]]'.
| | Alteration of Middle Loshi სონი "to hold, to grip", from Old Loshi სონნი "to hold", from Proto-Locian *sonri "to hold, to embrace" |
| | |
| From [[Iaskyon]] {{term|oşat}}, 'to be acquainted with', from [[Ròmnica]] {{term|orad'a}}, 'friend', from Matohsartan {{term|oräta}}, 'brother-in-mind', from Aixosixomi {{term|órátáa}}, 'an individual from the same generation and extended-family-group as oneself', from [[Ròmnica]] {{term|ortäjha}}, 'brother', from Trøvšam {{term|šørtaratj}}, 'paternal uncle', from Matohsartan {{term|sortaltja}}, 'liberation', from [[Silōs]] {{term|sōrtalatrizalz}}, 'habeus corpus', from Matohsartan {{term|atalät}}, 'to exile', from Matohsartan [taː.ɾat.si], 'to arrest', from Ieɸʰuaʈiː [tʰaː.ɹat.siːu.ʈʰaː], 'ball-and-chain", from [[Elasian]] {{term|száraszyóta}}, 'spouse', from [[Silōs]] {{term|tsaratsiōta}} 'sweetheart', from [[Elasian]] {{term|zárasz}} 'precious thing, treasure, fortune, luck', from Minhast {{term|zaħraš}} 'fortune', from Auri {{term|zarihasa}} 'serendipity', from Silōs {{term|zasiasraasa}} 'to mess something up' a blend of [[Ròmnica]] {{term|xasar}} 'to throw' and Aixosixomi {{term|saasa}} 'to strike an object with something thrown', from Matohsartan {{term|sìassasa}} 'dart throwing game' , from Silōs {{term|siasiasia}} 'bullseye', from Matohsartan {{term|siìa}} 'center', from Aixosixomi {{term|siʔi}} 'an object in the center of a larger object', from either [[Ròmnica]] {{term|tshitl}} 'nose' or Silōs {{term|(titla) zva}} 'clown', lit. 'blue nose', both ultimately from Maltcegj {{term|tcitsíc}} 'to sneeze', which is in turn a derivate of Gsekshurdu {{term|ge'ejet}} 'to fly', from Trøvšam {{term|pøvøth}} 'horse', from [[Ròmnica]] {{term|peifofda}} 'land', from Silōs {{term|peifōvtana}} 'continent', from Auri {{term|péfota}} 'the world', lit. 'the great collection', from Matohsartan {{term|pèanfota}} 'confederation', from Silōs {{term|peanotvōtōs}} 'confederation', from Kaidu {{term|pena}} 'to divide', from Silōs {{term|psena}} 'a piece (of cake, pizza, etc.)', from Matohsartan {{term|pʃea}} 'fraction' (a fraction of something, not the mathematical thing), from Tiinanen {{term|pse}} 'second' (unit of time), ultimately from [[Silōs]] {{term|pzara}} 'time'.
| |
|
| |
|
| ===Pronunciation=== | | ===Pronunciation=== |
| (''Loshi'') [[Guide:IPA|IPA]]: /suːɲ/, [fuːɲ] | | (''Loshi'') [[Guide:IPA|IPA]]: /suːɲ/, [fuːɲ] |
| ===Verb=== | | ===Verb=== |
| '''სოლნელ''', ''funi'' | | '''სუნი''', ''funn'' |
|
| |
|
| # To have; to possess | | # (''transitive'') To have; to possess (''object takes possessive case'') |
| #: ''სჯტალტიგ ჯოკ '''სოლტ''''' | | #: ''შტაატ ჯოა '''სუნდ.''''' |
| #:: ''Ztátig äki '''fut''''' | | #:: ''Ztát eka '''fund.''''' |
| #:: ''The man '''has''' a Zebra''. | | #:: [ʃtɑːt ˈekɐ fuːn̪ð] |
| # To grasp; to grip; to hold | | #:: ''The man '''has''' a Zebra.'' |
| #:''weʻa{{term|ʻōla}} {{term|nuhu}}''. | | # ''(transitive)'' To grasp; to grip; to hold (object takes genitive case) |
| #:: ''I'm close to being able to swim!''. | | #: ''ტჯოგაშჯაყ ჯადოკეეის მიპა '''სუნ!''''' |
| | #:: ''Tegazäx ädokéis mipa '''fun!''''' |
| | #:: [ˈtekˀɐʃɛʔ ɛtˀɔˈkɛːis ˈmipɐ fuːn] |
| | #:: ''The cat was holding a bird in its mouth!'' |
|
| |
|
| ====Inflection==== | | ====Inflection==== |
| ====Usage notes==== | | ====Usage notes==== |
| ====Synonyms====
| | *{{term|სონ}}, ''possession, belongings; grip, grasp'' |
| ====Derived terms====
| | [[Category:Contionary]] |
| ====Related terms====
| |
| *{{term|ākinīʻ}}, ''to be acquainted with'', ''to know well'' | |