Contionary:ëvpak: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few...")
 
m (→‎top: general fixes)
 
(10 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<!--
<!--


Line 22: Line 21:
<!-- Now you try! -->
<!-- Now you try! -->
==Tulvan==
==Tulvan==
===Alternative forms===
<!--===Alternative forms===-->


===Etymology===
===Etymology===


===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Tulvan'') [[Guide:IPA|IPA]]: /'jev.pak/
(''Tulvan'') [[Guide:IPA|IPA]]: /'ʲev.pak/
 
===Verb===
===Verb===
'''ëvpak'''
{{tu-def|eupaz|ëvpak|ëvpuak|ëvpayk}}


# definition
# to hear
#:''example usage of '''ëvpak''' here''
#: '''ëvpak''' vu kem umem
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''I don't '''hear''' you.''
# to listen
#: Ti '''ëvpuaki''' meme ukem ti kyatumil mem.
#:: ''If you '''listened''', you would learn.''
# to give heed
# The act of paying attention to what is being said and listening.


====Inflection====
{{tu-v2ë|vp|a|k}}


====Inflection====
====Usage notes====
====Usage notes====
{{usage|It is most frequently used in the sense of 'giving heed' or also used to ask for attention. ''Ëvpaki'' ''(kem)'' is a common phrase to ask for attention, or also to shut someone up when you want to comment on something that was just said, which happens quite a lot in Tulvan discussions, specially about ''[[contionary:poilu|poilu]]''. Also very much used is '''ëvpak vu mem''', ''you don't listen to me''.
[[User:Nicomega|Nicomega]] ([[User talk:Nicomega|talk]]) 04:34, 29 November 2020 (UTC)|Tulvan}}
<!--
====Synonyms====
====Synonyms====
====Derived terms====
====Derived terms====
====Related terms====
====Related terms====
 
-->


[[Category:Contionary]] [[Category:Tulvan verbs]] [[Category:Tulvan words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Tulvan verbs]] [[Category:Tulvan words]]
[[Category:Tulvan lemmas]]

Latest revision as of 19:24, 11 July 2022

Tulvan

Etymology

Pronunciation

(Tulvan) IPA: /'ʲev.pak/

Verb

ëvpak (past tense ëvpuak, aorist participle ëvpayk, defused form eupaz)

  1. to hear
    ëvpak vu kem umem
    I don't hear you.
  2. to listen
    Ti ëvpuaki meme ukem ti kyatumil mem.
    If you listened, you would learn.
  3. to give heed
  4. The act of paying attention to what is being said and listening.

Inflection

Conjugation Form
Present ëvpak
Past ëvpuak
Imperative ëvpaki
Subjunctive ëvpuaki
Present habitual këvpak
Past habitual këvpuak
Past perfect kaëvpak
Future kuëvpak
Conditional kyaëvpak


Usage notes

It is most frequently used in the sense of 'giving heed' or also used to ask for attention. Ëvpaki (kem) is a common phrase to ask for attention, or also to shut someone up when you want to comment on something that was just said, which happens quite a lot in Tulvan discussions, specially about poilu. Also very much used is ëvpak vu mem, you don't listen to me.

Nicomega (talk) 04:34, 29 November 2020 (UTC)