Contionary:Toki Pona/lukin: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
interwikt |
m 1 revision imported |
(No difference)
| |
Latest revision as of 16:55, 17 May 2026
Toki Pona
Glyph origin
- tok ("sitelen pona") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}"): An eye.
Etymology
Pronunciation
Noun
Verb
- (transitive, intransitive) to look; to see; to watch; to examine or read with the eyes
- to pay attention by looking, watch out, or obey something seen
- (auxiliary) to try
- Synonym: alasa
Adjective
Usage notes
Some speakers use tok ("oko") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}") for the sense of “eye”, which remains relatively common. In the English edition of Toki Pona: The Language of Good, oko is presented as a synonym of lukin, alongside tok ("kin") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}") (for tok ("a") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}")) and tok ("namako") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}") (for tok ("sin") → [[Contionary:{{{3}}}|{{{3}}}]] ("{{{4}}}")). Toki Pona Dictionary notes that the community uses these words differently both before and after the publication of The Language of Good.