Contionary:სონ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Market Loshi== ===Etymology=== From Loshi სუნი "to have, to possess, to hold, to grip", alteration of Middle Loshi ''სონი'' "to hold, to grip", from Old Lo...") |
m (→Noun: adding to contionary cat) |
||
(3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Loshi== | |||
===Etymology=== | |||
From Middle Loshi ''სონ'' "possessions, belongings; grip, hold", from Old Loshi ''სონ'' "grip, hold, grasp", from Proto-Locian *''sona'' "grip" | |||
===Pronunciation=== | |||
(Loshi) [[Guide:IPA|IPA]]: /sɔn/, [fɔn] | |||
===Noun=== | |||
'''სონ''' | |||
# Belongings, possessions | |||
#: '''''სონ''' ოყ.'' | |||
#: '''''Fon''' ox.'' | |||
#: [fɔn ɔʔ] | |||
#: ''My '''belongings.''''' | |||
# grip, hold | |||
#: '''''სონიტ''' კუინ ლოკნაგსე გი სუნ.'' | |||
#: '''''Fonit''' kuin loknagit gi fun.'' | |||
#: [ˈfɔɲiθ ˈkuːin ˈɫɔxnɐkˀiθ kˀi fuːn] | |||
#: ''His hand has a good '''grip'''.'' | |||
==Market Loshi== | ==Market Loshi== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From | From Middle Loshi ''სონი'' "to hold, to grip", from Old Loshi ''სონნი'' "to hold", from Proto-Locian *''sonri'' "to hold, to embrace" | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
(''Market Loshi'') [[Guide:IPA|IPA]]: /son/, [sʰon] | (''Market Loshi'') [[Guide:IPA|IPA]]: /son/, [sʰon] | ||
Line 11: | Line 35: | ||
#: ''ეკა '''სონ''' სატაატა.'' | #: ''ეკა '''სონ''' სატაატა.'' | ||
#:: ''Eka '''son''' satáta.'' | #:: ''Eka '''son''' satáta.'' | ||
#:: [ | #:: [ekə sʰon sətatə] | ||
#:: ''The man '''has''' a Zebra.'' | #:: ''The man '''has''' a Zebra.'' | ||
===Etymology 2=== | |||
From Middle Loshi სონ, from Old Loshi სონ, from Proto-Locian *sona | |||
===Pronunciation=== | |||
(Market Loshi) [[Guide:IPA|IPA]]: /son/, [sʰon] | |||
===Noun=== | |||
'''სონ''' | |||
# Merchandise, goods, product | |||
#: ''ო სონ ამ კოინ სონ!'' | |||
#: ''O son am koin '''son'''!'' | |||
#: [o zon əm koɪn sʰon] | |||
#: ''I have the best '''merchandise!''''' | |||
[[Category:Contionary]] |
Latest revision as of 01:14, 11 July 2022
Loshi
Etymology
From Middle Loshi სონ "possessions, belongings; grip, hold", from Old Loshi სონ "grip, hold, grasp", from Proto-Locian *sona "grip"
Pronunciation
(Loshi) IPA: /sɔn/, [fɔn]
Noun
სონ
- Belongings, possessions
- სონ ოყ.
- Fon ox.
- [fɔn ɔʔ]
- My belongings.
- grip, hold
- სონიტ კუინ ლოკნაგსე გი სუნ.
- Fonit kuin loknagit gi fun.
- [ˈfɔɲiθ ˈkuːin ˈɫɔxnɐkˀiθ kˀi fuːn]
- His hand has a good grip.
Market Loshi
Etymology
From Middle Loshi სონი "to hold, to grip", from Old Loshi სონნი "to hold", from Proto-Locian *sonri "to hold, to embrace"
Pronunciation
(Market Loshi) IPA: /son/, [sʰon]
Verb
სონ
- (transitive) To have; to possess
- ეკა სონ სატაატა.
- Eka son satáta.
- [ekə sʰon sətatə]
- The man has a Zebra.
- ეკა სონ სატაატა.
Etymology 2
From Middle Loshi სონ, from Old Loshi სონ, from Proto-Locian *sona
Pronunciation
(Market Loshi) IPA: /son/, [sʰon]
Noun
სონ
- Merchandise, goods, product
- ო სონ ამ კოინ სონ!
- O son am koin son!
- [o zon əm koɪn sʰon]
- I have the best merchandise!