Contionary:ta: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(19 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 64: Line 64:
===Pronoun===
===Pronoun===
'''ta'''
'''ta'''
# we
# we, us
 
{{Roka-word|T|ˈtaꜜ|conjunction|and|stress=aka}}
 
==Soc'ul'==
{{number box|qsc|3}}
===Etymology===
{{qsc-inh|ta|ta}} {{cog|qsc|gwax|ta¹}}
 
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|ta˥}}
 
===Numeral===
{{qsc-num}}
 
# three
#: {{ux|qsc||}}
# third
#: {{ux|qsc||}}
 
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|ta xi|ta yetxam'|ta yetxam' xi|ta xuiñ'|teu xeuail ta|xec ta}}
 
 
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 16:35, 10 September 2024

Avendonian

Pronunciation

  • (Central Avendonian) IPA(key): [ta]

Etymology

From Latin tam.

Adverb

ta

  1. so, so much, as much
  2. as, in equative comparative clauses; used with ca
    Iane bi ta curto ca eo.
    Iane (John) is as short as me.

Brooding

Alternate Forms

Extended ASCII Form: ta
Abjad ASCII Form: t

Pronunciation

(Brooding) IPA: /tɑ/

Adjective

ta

  1. filled (base word describing relative fullness in degrees: empty:full)

Usage Notes

A scalar adjective for measuring fullness (empty : full).

Grayis

Pronunciation

(Grayis) IPA: /ta/

Particle

ta

  1. doing, currently, in progress. Progressive particle.

Jantis

Pronunciation

  • IPA: /tɐ/, [t̪ə]

Pronoun

ta (Devanagari spelling त​)

  1. you; accusative singular of

Modern Standard Imperial

Pronunciation

(Modern Standard Imperial) IPA: /ta/

Pronoun

ta

  1. we, us


Rokadong

Pronunciation

(Pahang) IPA: [ˈtaꜜ] (aka)

Conjunction

T (ta)

  1. and
    sentence in Rokadong here
    translation here


Usage notes

Related terms

Soc'ul'

Soc'ul' numbers (edit)
 ←  2 3 4  → 
    Cardinal: ta

Etymology

From Pre-Soc'ul' ta, from Wascotl ta. Cognate to Gwaxol ta¹.

Pronunciation

Numeral

ta

  1. three
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. third
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms