Contionary:singsa: Difference between revisions
Jukethatbox (talk | contribs) Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few things. 1 = is equal to the name of your language, first-letter capitalised. 2 = is the actual word. POS = This is where you fill in the primary category to which your word belongs to. Is it a noun, an adjective or a verb? Perhaps, a particle? Capitalise the first letter: write Noun, not “noun”..." |
m →Noun: {{n-g}} |
||
| (3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- | <!-- | ||
| Line 23: | Line 22: | ||
==Dokdo Creole== | ==Dokdo Creole== | ||
===Alternative forms=== | ===Alternative forms=== | ||
In the [[Dokdo Creole#Dukdo|Dukdo]] dialect, ''singsa'' is written ''jinja''(진자), as in Japanese. | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From Japanese ''jinja''(神社). | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
(''Dokdo Creole'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈsiŋˌsa/ | (''Dokdo Creole'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈsiŋˌsa/ | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
'''singsa''' | '''singsa(싱사)''' | ||
# | # shrine, temple | ||
#: | #: {{n-g|ani a singsa daso.}}(아니아싱사다소.) | ||
#:: | #:: {{n-g|My older brother is at the shrine.}} | ||
| Line 39: | Line 38: | ||
====Inflection==== | ====Inflection==== | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== | ||
''jinja''(진자), exclusive to Dukdo dialect. | |||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
====Related terms==== | ====Related terms==== | ||