Contionary:maùsau: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== {{rfe|knra}} Related to Soc'ul' {{term|mauez'u}} ===Pronunciation=== {{knra-ipa|maʊ˩x̟aʊ|mɔʊ˩x̟ɛw|ŋʷəʊ˩xəw|mɒʊ˩s̠ɒw|məu˩xʲəw|məu˩ʃəw}} ===Noun=== {{knra-n}} # a kind of long hat decorated with shark or crocodile teeth used in southern Nthequat to scare pests and demons away #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} {{knra-table-n-low-v|maùsau|màusau|mausàu|maûsau|mâusau|mausâu}} Categor..." |
No edit summary |
||
| (5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
{{wacag|mauez'u}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{rfe|knra}} Related to [[Soc'ul']] {{term|mauez'u}} | {{rfe|knra}} Related to [[Soc'ul']] {{term|mauez'u}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{knra-ipa|maʊ˩x̟aʊ|mɔʊ˩x̟ɛw|ŋʷəʊ˩xəw| | {{knra-ipa|maʊ˩x̟aʊ|mɔʊ˩x̟ɛw|ŋʷəʊ˩xəw|mɒʊ˩s̺ɒw|məu˩xʲəw|məu˩ʃəw}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{knra | {{head|knra|noun}} | ||
# a kind of long hat decorated with shark or crocodile teeth used in southern Nthequat to scare pests and demons away | # a kind of long hat decorated with shark or crocodile teeth used in southern Nthequat to scare pests and demons away | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
{{knra-table-n-low-v|maùsau|màusau|mausàu|maûsau|mâusau|mausâu}} | {{knra-table-n-low-v|maùsau|màusau|mausàu|maûsau|mâusau|mausâu}} | ||
Latest revision as of 17:47, 27 November 2025
Knrawi
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. The curator will most likely add it at some point in the future.) Related to Soc'ul' mauez'u
Pronunciation
⫽maʊ˩x̟aʊ⫽
- (Standard) IPA(key): [mɔʊ˩x̟ɛw]
- (Royal) IPA(key): [ŋʷəʊ˩xəw]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [mɒʊ˩s̺ɒw]
- (Ufhewat) IPA(key): [məu˩xʲəw]
- (Zjiiama) IPA(key): [məu˩ʃəw]
Noun
maùsau
- a kind of long hat decorated with shark or crocodile teeth used in southern Nthequat to scare pests and demons away
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg/pl/indef | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | |||||||
| gen | gen | |||||||
| nom/dat | mausàug | mausâug* | mausàuvi | mausâuvi* | ||||
| acc | maùsau | maûsau* | zimàusau | zimâusau* | ||||
| loc | sg̀ mausàug | sĝ mausâug* | sr̀ mausàuvi | sr̂ mausâuvi* | ||||
| *low falling tone in some regions | ||||||||