Contionary:cñ'eñxer: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m new CLCR code, replaced: x|socl → x|qsc (2) |
m →Etymology: replaced: {{der|qsc|p=b → From {{der|qsc|p=b |
||
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|be_in_mind}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | From {{der|qsc|p=b|knra|chgagsjér}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[ᵏŋˀə˧ŋʃə˧r]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|erg}} | ||
# to be in mind, to be on one's mind, to be in one's thoughts | # to be in mind, to be on one's mind, to be in one's thoughts | ||
| Line 13: | Line 14: | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{head|qsc|adjective}} | ||
# in mind, on one's mind, in one's thoughts | # in mind, on one's mind, in one's thoughts | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
Latest revision as of 20:27, 2 February 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Pronunciation
Verb
cñ'eñxer ᴇʀɢ
- to be in mind, to be on one's mind, to be in one's thoughts
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
cñ'eñxer
- in mind, on one's mind, in one's thoughts
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)