Contionary:xeuah: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (new CLCR code, replaced: g|socl → g|qsc (3)) |
No edit summary |
||
| (7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|guard}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|ʃəwaə|scewa-e<c:scewa->}} {{cog|qsc|gwax|xegwe³|kisl|sevāa}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[ʃə˧wa˥ʔ]}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{ | {{qsc-n|2|xeuaé}} | ||
# guard, guardian | # guard, guardian | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|R'u jux je ñujenec r'u haccá haccá '''xeuaé'''.|Everywhere the provincial governor goes he surrounds himself with '''guards'''.}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{head|qsc|adjective}} | ||
# guarded, protected | # guarded, protected | ||
| Line 19: | Line 20: | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
{{sense|protected|guarded}} | |||
{{col-auto|qsc|xeuaz}} | |||
Latest revision as of 05:47, 6 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla ʃəwaə, from Wascotl *scewa-e. Cognate to Gwaxol xegwe³, Kilīmos-sāîl sevāa.
Pronunciation
Noun
xeuah 2 (plural/indefinite xeuaé)
- guard, guardian
- R'u jux je ñujenec r'u haccá haccá xeuaé.
- Everywhere the provincial governor goes he surrounds himself with guards.
Adjective
xeuah
- guarded, protected
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(protected, guarded):
Categories:
- Wascotl links with redundant alt parameters
- Soc'ul' terms from Wascotl *scewa-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class-2 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' adjectives
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples