Contionary:rỉdni: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Derived terms: clean up, replaced: {{col|siwa|3| → {{col-auto|siwa|)
 
Line 11: Line 11:
{{siwa-noun|i|i|ld=1}}
{{siwa-noun|i|i|ld=1}}
====Derived terms====
====Derived terms====
{{col|siwa|3|idi rỉnỉta<t:to be out of luck>|rįeinkena<t:thorny>}}
{{col-auto|siwa|idi rỉnỉta<t:to be out of luck>|rįeinkena<t:thorny>}}

Latest revision as of 15:45, 11 September 2023

Siwa

Pronunciation

  • (Aingo) IPA(key): [ˈriːʔt̚ni]

Etymology

Perhaps related to rỉ (“tooth”).

Noun

rỉdni inan (marked rỉnid)

  1. thorn, spike, barb
  2. (figuratively) itch

Inflection

rỉdni — inanimate noun, i-declension
Unmarked
agentive/dative
Marked
patientive/genitive
Locative
inessive illative elative adessive allative ablative
rỉdni rỉnid rỉnivva, rỉnidia rỉnihta rỉnihka rỉnihma rỉnibma rỉniska

Derived terms