Contionary:gatkoantaḥḥa: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
{{siwa-IPA|gat·koantaḥḥa}}
{{siwa-IPA|gat·koantaḥḥa}}
===Etymology===
===Etymology===
From ''{{term|gat-}}'' + ''{{term|koanta|koanta-}}'' (“to assume”) + {{term|-ḥḥ-}} (persistive marker). Literally, “to keep on over-assuming”.
From ''{{term|gat-}}'' + ''{{term|koantua|koanta-}}'' (“to assume”) + {{term|-ḥḥ-}} (persistive marker). Literally, “to keep on assuming back”.
===Verb===
===Verb===
{{siwa-verb|at|gatkoantaḥḥami|gatkoantiaḥḥa|head=gat‧koanta‧ḥḥ‧a|affix=gat-}}
{{siwa-verb|at|gatkoantaḥḥami|gatkoantiaḥḥa|head=gat‧koanta‧ḥḥ‧a|affix=gat-}}
# to take for granted
# to take for granted
# to neglect
# to neglect

Revision as of 18:55, 15 September 2022

Siwa

Pronunciation

  • (Aingo) IPA(key): [ɣadˈk⁽ʰ⁾ɔantɑʔːa]
  • (Eastern) IPA(key): [ɣadˈkʼɔantɑʔːa]

Etymology

From gat- + koanta- (“to assume”) + -ḥḥ- (persistive marker). Literally, “to keep on assuming back”.

Verb

gat‧koanta‧ḥḥ‧a (agentive transitive, infinitive gatkoantaḥḥami, past gatkoantiaḥḥa)

  1. to take for granted
  2. to neglect