Contionary:henodįikki: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Etymology: replaced: From ''{{term| → From {{com|siwa|, ”). → }}., ”) + ''{{term| → |, }}'' (“ → |t= (2))
 
Line 3: Line 3:
{{siwa-IPA|hen·o·dįikki}}
{{siwa-IPA|hen·o·dįikki}}
===Etymology===
===Etymology===
From ''{{term|hen-}}'' (“up”) + ''{{term|odįikki}}'' (“to boast”).
From {{com|siwa|hen-|t1=up|odįikki|t2=to boast}}.
===Verb===
===Verb===
{{siwa-verb|asubj|?|henodįikkui|head=hen‧o‧dįikk‧i|affix=hen-}}
{{siwa-verb|asubj|?|henodįikkui|head=hen‧o‧dįikk‧i|affix=hen-}}
# to boast oneself, to embiggen oneself
# to boast oneself, to embiggen oneself
# to exaggerate
# to exaggerate

Latest revision as of 20:44, 17 June 2023

Siwa

Pronunciation

  • (Aingo) IPA(key): [henˌɔˈd͡ʑɪʔci]

Etymology

From hen- (up) +‎ odįikki (to boast).

Verb

hen‧o‧dįikk‧i (agentive subjective, infinitive ?, past henodįikkui)

  1. to boast oneself, to embiggen oneself
  2. to exaggerate