Contionary:zi: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Etymology: template update, replaced: |Soc'ul'| → |socl|)
Line 38: Line 38:
# ''hortative particle''; should, ought
# ''hortative particle''; should, ought
#: {{ux|gwax|sentence in Gwaxol here|translation here}}
#: {{ux|gwax|sentence in Gwaxol here|translation here}}
===Derived terms===
{{col-auto|gwax|nëng¹ zi}}


[[Category:Gwaxol terms missing example sentences]]
[[Category:Gwaxol terms missing example sentences]]

Revision as of 03:57, 22 November 2023

Soc'ul'

Etymology

Template:Socl-inh

Pronunciation

Template:Socl-ipa

Verb

Template:Socl-v

  1. to eat spoiled food, to eat taboo food
    Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..

Adjective

Template:Socl-adj

  1. rotten
    Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
  2. unfit for consumption
    Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..

Synonyms

(rotten) cod', xem'lád

Gwaxol

Etymology

From Wascotl . Template:Gwax-cog

Pronunciation

Particle

zi

  1. hortative particle; should, ought
    sentence in Gwaxol here
    translation here

Derived terms